"Барбара Макмаон. Любовный рецепт прабабушки [love]" - читать интересную книгу авторасекретарша собирается проделать то же со своим бойфрендом.
Неожиданно это слово ее шокировало. А если Джейк решит, что она все еще питает к нему нежные чувства? Она до сих пор себя ничем не выдала, но лучше поостеречься. - Булочки, кажется, еще теплые, - поспешила сообщить Керри. - Я их испекла как раз перед уходом и хорошенько завернула. Когда ты в последний раз был на пикнике? Джейк перестал жевать и задумался. - Давно. Но на таком изысканном - ни разу - Выпьешь вина? Я знаю, что ты вернешься на работу, но один бокал, наверное, можно? - Ты придешь сегодня в суд? - Да. Я хочу увидеть Перри Мейсона в действии. - От ее улыбки у него перехватило дыхание. Глаза у Керри сверкали, и он почти забыл о еде. Ему захотелось наклониться поближе и... С трудом отказавшись от этой мысли, Джейк кивнул и, потягивая вино, стал следить за тем, как она ест. Что происходит? спрашивал он себя. Она совершенно его не замечала, когда приехала, и это уже начинало его бесить. А теперь романтический пикник на двоих. Что это значит? Может, она просто не знает, чем заняться, пока не найдет новую работу? - Как дела с работой? - спросил он. - Сегодня я закончила анкету, но еще не отправила. Подожду неделю-другую. Пока хочется отдохнуть. - Она глотнула вина и оглядела парк. - В Нью-Йорке у меня не хватало на это времени. Думаю, мне надо пересмотреть свой стиль жизни и перестать спешить. - Мне казалось, тебе нравилась твоя нью-йоркская жизнь. что-нибудь другое. Я была целиком погружена в работу и в один день ее потеряла. Джейк кивнул, представив свою растерянность, если бы лишился адвокатской практики. Они ели, и Керри болтала о пустяках, а когда кончили, она упаковала корзинку и выжидательно на него посмотрела. - Тебе понравилось? - робко спросила она. Джейк кивнул. Он сам удивился тому, что получил такое удовольствие. Наверное, его стала затягивать каждодневная рутина. А может, все дело в Керри, в ее улыбке? - Пора возвращаться, - вдруг отрывисто произнес он, встал и поправил рукава рубашки. У него полно работы, и нечего тратить время на эту женщину.., да и на любую другую. Она тоже встала и с расстроенным видом сложила одеяло. - Я оценил твои усилия, - сказал Джейк. Черт, неужели нельзя сказать что-нибудь ласковое и чтобы голос при этом не звучал так официально? Тогда глаза у нее опять засветятся. - Я не хотела тебя рассердить. - Керри повернулась и пошла к машине. Он догнал ее и взял корзинку. - Я должен заехать в контору до суда. Дай мне ключи, я поведу машину. Керри отдала ему ключи. Довольна ли она сама? В общем - да, пикник прошел удачно. А чего стоит замечание Джейка о том, что она непредсказуема!.. Жаль, что прабабушки Меган уже нет на свете и не с кем поделиться новостью. Конечно, можно позвонить вечером Салли и рассказать |
|
|