"Барбара Макмаон. Запри дверь в прошлое " - читать интересную книгу автора

- Так оно называется? Ранчо Уилсона? - с удивлением переспросила Дэб.
- А чего вы ожидали? - в свою очередь изумился Дасти. Дорога была
зажата между параллельными линиями ограды, сделанной из колючей проволоки.
С левой стороны поля паслось стадо, а с правой колыхалась и шелестела на
ветру трава.
- Не знаю, может, "Ленивый У", или "Холмы Дасти", или что-нибудь в
этом роде.
- Мое клеймо изображает заглавную "У", если вас это устроит, - скривил
он губы.
- А вы ставите клеймо на ваш скот?
- Конечно, ведь это ранчо предназначено для разведения скота. - С
этими словами Дасти притормозил у ограды, освещая фарами двух мирно
пощипывающих травку бычков. - Вот, посмотрите, у них на боку буква "У".
Дэб склонилась к ветровому стеклу и попыталась внимательно рассмотреть
животных. Однако для этого ей понадобилось наклониться влево. Она сразу же
почувствовала горячее дыхание Дасти на своей щеке. Замерев, она взглянула в
эти прозрачно-голубые глаза и поняла, что не может пошевельнуться.
При этом сердце ее выбивало какую-то затейливую дробь.
Внезапно Дасти медленно поднял руку и провел по ее волосам, собранным
в пучок.
- Распусти их, - посоветовал он чересчур низким и каким-то хриплым
голосом.
- По-моему, так удобнее, - прошептала Дэб, словно завороженная.
- Ты имеешь в виду, для бизнеса?
Дэб прикрыла глаза и медленно откинулась на своем сиденье, ощущая, как
тепло его томного голоса затрагивает каждую ее клеточку.
И как это ему удается? Вот он прикоснулся только к ее волосам, а
кажется, она уже вся в его объятиях. Дэб приоткрыла глаза и обнаружила, что
Дасти внимательно ее разглядывает.
Без единого слова он не спеша потянулся к заколке, скрепляющей волосы
Дэб, и, расстегнув ее, стал медленно расплетать пряди, пока его пальцы не
потонули в мягких блестящих волнах светлых волос.
- Но это не очень похоже на занятие бизнесом, - возразила Дэб,
удивляясь, что сердце еще не выскочило из ее груди. Нет, пора остановить
все это немедленно.
- А это совсем и не бизнес. - (Ну вот, снова этот жаркий шепот.) - Но
мы же едем по делу... - запротестовала Дэб, пытаясь собраться с мыслями, в
то время как единственным ее желанием было очутиться в этих сильных руках и
ощутить вкус его поцелуя.
- Мы едем, чтобы поближе познакомить... Дасти вдруг глубже запустил
пальцы в копну ее волнистых волос, и лицо Дэб оказалось совсем близко от
его лица, - вас с делами на ранчо Джона и вообще поближе узнать о ранчо в
Колорадо.
- Мне предстоит поближе познакомиться еще с чем-нибудь? - выдавила
она, не в силах оторвать взгляд от губ Дасти.
- Возможно, - заключил он и, придвинувшись вплотную, прикоснулся
своими губами к ее губам.
Дэб вздрогнула от пронзившего ее наслаждения. Его запах окутывал ее, а
прикосновения его языка были нежными и осторожными.
Это удивило Дэб. Откуда такая искусная утонченность у этого сурового