"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу автора

выставлял себя глупцом ради женщины, которой боялся до смерти. Это
противоречило здравому смыслу, но он был уверен, что влюблен в нее. Она
внушала более глубокое уважение, чем его покойная жена - та не смогла бы
отличить помпано от карпа, - но в глубине его души гнездился ужас, подлинный
ужас. Он не знал, что сделать, что сказать, когда Аврора смотрела на него
своими голубыми глазами. Почему в обществе мужчин он был самим собой?
Почему он не добивался преимущества, не делал ответных выпадов? Почему
он испытывал беспомощность?
- Ты хочешь сказать, Эдвард, что приводишь своих женщин туда же, куда
пригласил меня? - спокойно осведомилась Аврора.
- Аврора, это мелочи, - стал оправдываться он. - Это не имеет никакого
значения. Это совсем не относится к делу, абсолютно. Просто секретарши. Я
хочу сказать, для компании.
Он остановился. Подали помпано. Аврора встретила его в полном молчании.
Метрдотель попытался предложить вино, но она посмотрела на него
отсутствующим взглядом. Несколько мгновений она рассматривала блюдо, но не
трогала вилку.
- Что мужчине делать, - высказал вслух Эдвард Джонсон в замешательстве
то, о чем думал.
Аврора продолжала сидеть, не глядя ни на что, и Эдварду Джонсону
показалось, что молчание очень затянулось. Она не трогала вилку, и он не
решался взяться за свою.
- Мне кажется, ты просил меня выйти за тебя замуж, не правда ли,
Эдвард? - произнесла она, глядя на него без всякого выражения на лице.
- Конечно, конечно, - выпалил он. В животе похолодело.
- Ты предлагал это серьезно?
- Конечно, Аврора, - его сердце вдруг почему-то дрогнуло. - Ты знаешь,
я почти... с ума схожу... чтобы жениться на тебе. Я готов жениться хоть
сегодня, прямо здесь, в ресторане.
Аврора слегка нахмурилась.
- Удачные браки не заключаются в дешевых ресторанах, Эдвард, - сказала
она. - Хотя это заведение не совсем ресторан? Это скорее сераль, если я не
путаю понятия. И я позволила тебе привести меня сюда?
- Женюсь на тебе прямо сегодня, - страстно повторил Эдвард Джонсон. Ее
странные манеры навели его на мысль о том, что у него появился шанс.
- Хм, - сказала Аврора совершенно индифферентно. - Я надеюсь, что
память не подводит меня, Эдвард. Я слишком молода, чтобы память мне
отказывала. Если память мне не изменяет, ты неоднократно повторял, что я
единственная женщина в твоей жизни.
- О да, единственная, - горячо подтвердил он. - Несомненно, Аврора.
Даже пока Мэриэн еще не умерла, я был от тебя без ума.
- Мне кажется, было вполне достаточно оскорбить меня, Эдвард, -
заметила она. - Я полагаю, не стоило заходить дальше и оскорблять еще и
память твоей покойной жены. Я уверена, ей хватало обид при жизни.
- Нет, нет, прости, я неправильно понял. Я не хотел тебя обидеть, -
сказал Эдвард Джонсон. Он понятия не имел, что ему говорить. - Для меня это
последнее дело.
Аврора стала как ни в чем не бывало складывать салфетку.
- Вообще-то это не может быть для тебя последним делом, - холодно
произнесла она. - Если только ты не надумаешь совершить харакири этим ножом