"Энди Макнаб. До наступления темноты" - читать интересную книгу автора

меня в течение часа, поняли?
Он еще покивал.
- Вопросы есть?
Вопросов не было. По моим прикидкам, времени я себе отвел достаточно,
однако, если начнется суматоха и я не поспею на наше с ним рандеву, еще не
все будет потеряно. Я смогу добраться до реки, смыть с себя все дерьмо,
какое налипнет на меня в джунглях, и, при наличии удачи, высушиться на
солнышке, если оно, конечно, завтра выглянет. После чего я буду не слишком
выделяться в толпе у шлюза.
- Теперь наихудший сценарий, Аарон: если завтра к полудню меня не будет
у шлюза, позвоните вашему координатору, идет?
- А это зачем?
- Затем, что я, скорее всего, буду мертв.
Наступила пауза. Услышанное явно потрясло его. Возможно, он так и не
понял, в какие игры мы с ним играем.
- Вы хорошо меня поняли?
- Конечно. - Аарон, нахмурясь, глядел перед собой.
Я постучал по окошку, и он повернулся ко мне.
- Насчет этого, напарник, вам особенно беспокоиться не стоит. Я просто
составляю план на самый худой конец. Увидимся в три. - Я еще раз стукнул в
стекло. - Пока, напарник.
Аарон тронулся с места. Шум двигателя быстро потонул в шуме дождя. Я
сошел с дороги и скоро уже продирался сквозь заросли и пальмовые листья.
Под курткой некое неведомое мне существо понемногу подъедало мою левую
руку. Я с силой растер рукав, стараясь придавить его, кем бы оно ни было, до
смерти. Надо было в Майами, в зале отбытия, искать не путеводитель, а
какой-нибудь репеллент.
Джинсы промокли, потяжелели и облепили ноги. Вообще-то, моя одежда не
годилась для того, чтобы ползать по джунглям, ну да делать нечего, другой у
меня не было. Я вернулся к развилке и повернул направо, на посыпанную щебнем
узкую дорогу. Дождь немного стих, однако оставался еще достаточно сильным.
Выйдя на дорогу, я сверился с компасом. Дорога шла в гору, на запад, -
собственно, из Клейтона мы все время в этом направлении и ехали. Я держался
обочины и шел не слишком торопливо, чтобы успеть различить за шуршанием
своих мокрых джинсов шум приближающегося автомобиля.

Глава шестая

Большую часть пути в гору меня поливал дождь. Потом он унялся, и в
прорехи между тучами проглянуло солнце, обжигавшее лицо и заставлявшее
щуриться, отражаясь, как в зеркале, в мокром гудроне. Мне пришлось надеть
темные очки Кэрри. Впрочем, я знал, что новый ливень не заставит себя долго
ждать. Темные тучи не рассеялись полностью, и вдалеке еще погромыхивал гром.
Джунгли источали влагу. В кронах запели птицы, и, как обычно, поднялся
слитный стрекот цикад.
Дорога сделала некрутой поворот, и метрах в четырехстах впереди я
увидел железные ворота. Они были вделаны в высокую беленую стену,
скрывавшуюся в лесу по обе стороны от дороги. Убедившись, что все еще
двигаюсь примерно в западном направлении, я шагнул в джунгли, осторожно
раздвинув ветви и листья. Мне совсем не хотелось оставлять приметный знак