"Алистер Макнейл. Красная опасность ("Юнако" #4) " - читать интересную книгу автора

- Ясно, что все подстроено, - заметила Сабрина.
- Да, но попробуйте объяснить это "Красным бригадам", - мрачно
проговорил Филпотт.
- Почему решили задействовать именно нас? - спросил Грэхем. - Есть
ведь и другие группы?
Филпотт взял со стола еще один телекс.
- Сейчас объясню. Это сообщение я тоже получил сегодня утром. Вы,
возможно, помните брата профессора - Ричарда Вайсмана. Он один из самых
отличившихся во Вьетнаме офицеров морской пехоты. Теперь он уже генерал.
Так вот этот человек решил отомстить "Красным бригадам". Не буду вдаваться
в подробности - о них вы прочитаете в специальном докладе, скажу только,
что он нанял убийцу и шофера, но мы не можем допустить, чтобы эти люди
действовали параллельно с нами. Слишком велики ставки. Известно, что
генерал нанял в Лондоне какого-то ямайца. Нам необходимо поставить своего
человека на его место. И есть только один оперативник, который сможет
справиться с этой задачей.
- К.В., - произнесла Сабрина.
- Правильно, - ответил Филпотт.
Он передал Грэхему и Сабрине два конверта, где находились инструкции,
которые они должны были сразу же сжечь, как только ознакомятся с ними,
билеты на самолет, карты с обозначением маршрута и деньги в лирах. Кроме
того, каждый оперативник всегда имел при себе кредитные карточки на всякий
непредвиденный случай: во время операций они могли расходовать деньги по
своему усмотрению. Но вернувшись в Нью-Йорк, представляли подробный отчет
Колчинскому.
Покончив с формальностями, Филпотт обратился к девушке:
- Ваш рейс через два часа. Сергей летит с вами, он поможет вам
устроиться в Риме. Я тоже прилечу, как только смогу. Во время моего
отсутствия операцией будет руководить Жак. - Филпотт включил дистанционное
управление, чтобы открыть дверь, и, окинув взглядом оперативников, произнес
с теплотой в голосе: - Желаю вам с Майком удачи. Она вам очень понадобится.

К.В. Витлок положил трубку телефона и взглянул на жену. Кармен
неподвижно стояла на балконе, опершись на перила. Легкий вечерний ветерок
трепал ее длинные, до плеч, темные волосы. Эта высокая стройная
пуэрториканка была очень хороша собой и выглядела значительно моложе своих
сорока лет. Витлок смотрел на жену и думал о том, как сильно ее любит. И
все же их брак распадается.
- Красиво, правда? - Он подошел и встал с ней рядом, любуясь
сверкающей в ночном небе Эйфелевой башней.
- Жак звонил? - тихо спросила Кармен.
- Да, он скоро будет здесь. - Витлок обнял жену за плечи.
- Не надо. - Она отстранила его руки и вернулась в спальню.
Облокотясь о перила, он смотрел вниз, на авеню де Бурдонэ, и думал о
том, как быстротечна жизнь.
Витлоку было сорок четыре года. Худощавый кениец, он еще с
университетских времен носил аккуратно подстриженные усы, которые несколько
смягчали его резкие черты лица. Окончив с отличием Оксфорд, Витлок
возвратился в Кению. Недолго прослужил в армии, потом поступил в разведку,
где проработал десять лет, дослужив до полковника. Он был одним из первых,