"Алистер Макнейл. Красная опасность ("Юнако" #4) " - читать интересную книгу автора Рим еще спал, когда Колчинский припарковал взятый напрокат "Пежо-405"
у кафе "Кальцоне". На висевшей на двери табличке было написано "Закрыто". Колчинский подождал, пока какая-то парочка прошла мимо, и постучал. В окне приподнялся краешек красной занавески, и через минуту дверь открылась. Сергей, Майк и Сабрина вошли в дом. Кроме хозяина в комнате оказался еще один человек. Он сидел за столиком, перед ним лежала газета "Паэзе сера". Увидев гостей, человек представился: - Майор Фабио Палуцци, Главное управление безопасности. Все по очереди пожали ему руку. Палуцци было тридцать шесть лет. Благодаря угрюмому лицу и очень короткой стрижке он был больше похож на заключенного, чем на одного из самых уважаемых офицеров итальянского отряда "Кожаные головы", который занимался борьбой с терроризмом. Свое название отряд получил из-за кожаных шлемов, которые его члены надевали во время операций. Палуцци пригласил всех присесть и предложил кофе. Его подал тот же человек, который впустил пришедших в дом. Палуцци кивнул в его сторону и сказал: - Джианкарло - глухой. Он работал у нас. Однажды, во время операции под водой, неожиданно взорвалась мина, и у Джианкарло лопнули барабанные перепонки. После госпиталя он купил это кафе. Лучшего места для нашей встречи не найти. Джианкарло может читать по губам, но не беспокойтесь - по-английски он не понимает. Так что мы можем совершенно спокойно разговаривать. - У вас прекрасное произношение. Где вы учили английский? - - У меня мать - англичанка, - ответил Палуцци, достал из кармана телекс и передал Колчинскому: - Полковник Филпотт попросил вручить вам. Я получил этот телекс всего четыре часа назад. Сергей прочитал текст. В нем было следующее сообщение: "Вопрос обсуждался с генеральным секретарем и представителем Италии в ООН. Пришли к общему мнению, что, ввиду крайней опасности, надо поставить в известность "Красные бригады" о том, что содержится в похищенной пробирке. Я попросил майора Палуцци сделать необходимые приготовления. Филпотт". - Но это же им на руку, - удивился Грэхем. - Если "Красные бригады" об этом узнают, то конечно же постараются упрятать пробирку как можно дальше. И кто может предсказать, как они используют ее в будущем? - не будем спешить с выводами, послушаем лучше майора Палуцци, - сказал Колчинский. - Я уже говорил с Никола Пизани, руководителем "Красных бригад", он готов с нами сотрудничать, - начал Палуцци. - Вы ему верите? - перебил майора Грэхем. - А что вам известно о "Красных бригадах"? - Достаточно, чтобы не доверять этим мерзавцам. - За восемь лет я их прекрасно изучил и решил связаться с Пизани. Сейчас объясню почему. Дело в том, что один из руководителей "бригад" работает на нас. Он сообщил, что Пизани провел вчера экстренное совещание, на котором выяснилось, что нападение на завод не было санкционировано |
|
|