"Джудит МакУильямс. Больше, чем страсть " - читать интересную книгу автора

- Уже пробовал. Никто не хочет навлечь на себя недовольство генерала
или Чедвика. Они согласны только посмотреть сквозь пальцы, если я принесу
теплые одеяла и еду. То есть согласны, если мы им заплатим.
Маргарет торопливо открыла свой ридикюль и высыпала почти все деньги в
руку Генри.
- Вы позаботитесь, чтобы он ни в чем не нуждался?
- Он нуждается только в одном - выбраться оттуда, - пробормотал Генри,
уходя.
Нет, Джордж нуждается в другом - в здравом смысле, подумала Маргарет,
потирая лоб, потому что у нее разболелась голова. Она опустилась на стул,
откинула голову на спинку и попыталась придумать какой-то план действий, но
страх мешал ей. Мысль о бедном Джордже, запертом в сырой камере, приводила
ее в ужас. А под этим ужасом таился бессильный гнев. Чедвику вовсе незачем
было сажать Джорджа под замок. Джордж ни для кого не представляет никакой
угрозы. Он и жульничать-то толком не умеет. Он ведь неплохой человек и от
природы наделен способностью различать, что хорошо, а что плохо.
Слишком взволнованная, чтобы усидеть на месте, Маргарет принялась
ходить по комнате. Нужно что-то .делать, но ? что? Устроить побег из
тюрьмы - это совершенно нереально а значит, нужно добиться освобождения
Джорджа. Но каким образом? Арманд уже обращался к британскому послу и
noлучил отказ. А генерал помогать не станет, потому что не хочет портить
отношения с Чедвиком.
Вдруг в голове у Маргарет мелькнула мысль, заставившая ее замереть.
Если генерал посадил Джорджа за решетку потому, что этого потребовал Чедвик,
стало быть, генерал и освободит Джорджа, если того потребует Чедвик.
Она тяжело вздохнула. Это предположение выглядит вполне резонным, но
осуществимо ли оно? К каким аргументам может она прибегнуть, чтобы убедить
Чедвика освободить Джорджа? Сострадание к пожилому человеку? А если она
пообещает увезти Джорджа из Вены, как только его выпустят? Может быть, это
подействует? Если же нет...
Маргарет попыталась преодолеть усиливающееся чувство страха. Она не
может бросить Джорджа на произвол судьбы, Она не только любит этого
человека, но еще и обязана ему: стольким, что никогда не сумеет полностью
ему отплатить. Она должна найти какой-то способ и добиться его освобождения.
- Проклятие! - Филипп шагал по дорогому восточному ковру в своем
кабинете, и каблуки его блестящих высоких сапог оставляли слабые вмятины на
ворсе. Он быстро дошел до другого конца кабинета и резко повернулся к
человеку, стоящему у письменного стола. - Не могут ли ваши сведения быть
неверны? - спросил Филипп.
Месье Дюпре покачал головой; он явно был огорчен тем, что принес дурные
вести.
- К сожалению, нет, милорд. Я сам проверил все факты, и от них никуда
не деться. Любовник леди Хендрикс бросил ее с дочерью через десять месяцев
после того, как они уехали из Англии, Произошло это в монастыре Пречистого
Сердца Девы Марии. Он сказал добрым сестрам, что вернется за ними, когда
миледи родит дитя, которое носит под сердцем. К несчастью, леди Хендрикс
умерла при родах, и младенец тоже - девочка умерла от лихорадки спустя
несколько месяцев.
Филипп рассеянно потер подбородок, пытаясь отыскать в сообщении месье
Дюпре слабые места.