"Тереза Медейрос. Мой дорогой " - читать интересную книгу автора - Именно такие книги мечтал писать мой брат Бартоломью, - сказала она
грустно. - Когда он был маленьким мальчиком, он часто просил меня почитать о Диком Западе, о людях, которые его осваивали. Билли презрительно усмехнулся: - Например, о таких самоубийцах, как Джордж Армстронг Кастер? Вздохнув, она закрыла книжку. - Боюсь, моего брата больше привлекали самые неприглядные герои - авантюристы разного рода... - Одинокие вооруженные разбойники, - перебил девушку Билли, задиристо усмехаясь. Она поставила книгу на место. - Наши родители умерли, когда мне было двенадцать лет, а Бартоломью - только шесть. Я знала, как они мечтали о том, чтобы он поступил в университет. Мне удалось скопить достаточно денег на полный годовой курс обучения в колледже. Конечно, пришлось многим пожертвовать ради этого... Дарлинг пытливо посмотрел ей в глаза. - Так почему же этот целеустремленный молодой человек сейчас не за партой в колледже? Эсмеральда опустила голову. - У нас произошла ужасная ссора. Он заявил, что будет учиться только после того, как проведет на Западе хотя бы год, чтобы собрать материал для своих первых рассказов. Конечно, я запретила ему и думать об этом. Билли улыбнулся, представив, как эта трогательная девчонка занималась воспитанием брата. - А когда на следующее утро я проснулась, то обнаружила, что он исчез, а с ним - и деньги на обучение. Эсмеральда подняла на Билли глаза, полные боли и отчаяния. ее. - Может быть, вашему брату просто надоело цепляться за женскую юбку? Большинство мужчин охотнее лезут под юбку к женщинам... - Мой брат не был из этого вашего большинства, - возмущенно оборвала его Эсмеральда. - Значит, это и есть тот самый ваш брат, которого, как вы предполагаете, я убил? - Конечно, у меня нет других братьев. - Мисс Файн, вы образованная женщина, живете в культурном городе Бостоне. Не могу никак понять, как вы можете обвинять человека в таком страшном преступлении, не имея на это никаких оснований. - Но это не так, мистер Дарлинг. У меня есть серьезное доказательство, можно сказать - неоспоримое! Он удивленно уставился на нее, когда она вдруг стала ловко расстегивать многочисленные перламутровые пуговки высокого воротничка. Наконец она извлекла потертый конверт. Билли еле удержался от искушения заглянуть в потайное местечко. Их руки соприкоснулись, когда она передавала ему пакет, хранивший тепло ее тела. Билли открыл конверт и высыпал его содержимое на стол: золотые карманные часы, траурная брошь, сплетенная из шелковых волос того же оттенка, что и у Эсмеральды, автоматическая серебряная ручка, сложенный листок бумаги и фотография улыбающегося молодого человека с этими самыми карманными часами. Он потянулся, чтобы взять часы, но Эсмеральда опередила его, как будто |
|
|