"Тереза Медейрос. Мой дорогой " - читать интересную книгу авторачтобы убедить Вирджила и Джаспера, что сейфы банка лучше грабить с
наступлением темноты. Теперь он надеялся задержать их до тех пор, пока у него не появится шанс арестовать Барта Файна и уйти из города. Представив Эсмеральду в объятиях этого негодяя, Билли еще больше помрачнел. Идея подстроить несчастный случай, в котором Барт может погибнуть, уже не казалась ему такой уж плохой. Билли остановил кобылу и снял Эсмеральду. По ее довольному виду он понял, что, к счастью, девушка не слышала тот грубый обмен репликами между проститутками и его братьями. Она была полностью поглощена тем, что озабоченно оглядывала толпы снующих во всех направлениях людей, как будто надеялась увидеть среди них мистера Файна. Пока Билли возился, привязывая лошадь к повозке, Эсмеральда очнулась от своего транса. - А куда исчезли ваши братья? - Они начали розыски, - ответил он, забираясь на козлы. - Может, нам начать с того, что осмотреть миссии и церкви во всей округе. Если Бартоломью ограбили или ранили, он мог найти там убежище, - с надеждой предложила Эсмеральда. Билли ожесточенно стегнул мула, пряча горькую улыбку. На самом деле она наверняка знала, что Бартоломью легче найти у проституток, чем в церкви. Он подъехал к стоянке перед симпатичным строением, которое еще пахло опилками и свежим тестом. Это был Сильвер-Лайнинг-отель - лучшее заведение города, сверкающее новенькими медными лампами и огромными окнами. "А почему бы нет, - мрачно подумал Билли, слезая на землю. - Герцогиня заслуживает самого роскошного отеля, тем более что это будет оплачено кровавыми деньгами Перед внушительными парадными дверями гостиницы оживленно сновали люди, но Билли понимал, что она опустеет сразу, как только серебряная лихорадка стихнет, исчерпав рудник. Пока он привязывал мула к столбику и выгружал вещи Эсмеральды, Сэди тяжело плюхнулась на землю и подошла к Эсмеральде, волоча по пыли отвислое белое брюхо. Девушка окинула здание недоверчивым взглядом. - Оно вовсе не похоже на церковь. - Это не церковь, а гостиница, - буркнул Билли и сунул ей в руку банкноту. - Возьмите себе комнату, закажите ванну и горячую еду. Мне нужно ненадолго отлучиться по делам. Не тратя время на дальнейшие объяснения, он нахлобучил шляпу и нырнул в толпу, ведя за повод кобылу. Он оглянулся только один раз и увидел, что Эсмеральда и Сэди так и стоят на тротуаре, сиротливо глядя ему вслед. Эсмеральда расхаживала по комнате, не обращая ни малейшего внимания на ее роскошное убранство. Она непрестанно посматривала на часики, приколотые к баске. Судя по положению стрелок, прошло только три минуты с тех пор, как она смотрела на них последний раз. Билли отсутствовал уже больше двух часов. - Сейчас он, наверное, уже у мексиканской границы вместе со своими братьями, - пробормотала она, сочувственно глядя на брошенную хозяином собаку. Сэди тяжело вздохнула и положила голову на лапы, ее вислые уши придавали ей еще более удрученный вид. На плетеном коврике перед камином стояла медная ванна. Очень хотелось понежиться в горячей воде, чтобы смыть с себя всю грязь и пыль путешествия |
|
|