"Тереза Медейрос. Мой дорогой " - читать интересную книгу автора

Проходя мимо борделя, он надвинул котелок на лоб, скрывая на всякий
случай лицо, хотя надеялся, что его братья слишком заняты девочками, чтобы
глазеть в окна.
Пересекая улицу, он почувствовал неприятное покалывание в затылке,
которое всегда предупреждало его об опасности. Уж не следят ли люди Уинстеда
за каждым его шагом? Эта мысль вызвала у него нестерпимое желание
взбунтоваться. И хотя в нагрудном кармане его сюртука лежал значок офицера
полиции, он все еще оставался сорвиголовой.
В гостиницу Билли шел с твердым намерением взять Эсмеральду с собой в
банк. Он готов был, если придется, силой тащить ее туда и заставить смотреть
на то, к чему привели ее хитрость и обман. Но когда она, распахнув дверь,
встретила его радостной улыбкой, он понял, что не может подвергать ее
опасности.
Билли глубоко вздохнул, тщетно пытаясь успокоиться. Свежий запах
персика все еще преследовал его, искушая развернуться, броситься обратно в
гостиницу и провести остаток дня и всю ночь в бурных, восхитительных ласках
с девушкой. Перед глазами стояло ее лицо с закрытыми глазами, с длинными
шелковыми ресницами, отбрасывающими тень на нежную кожу щек. С какой
трепетной мольбой она просила его остаться! В момент Билли понял, что ему
безразлично, брат ей этот Бартоломью Файн или любовник. Ему безразлично,
один мужчина был у нее или двадцать. Пусть он не первый, но он страстно
хотел стать последним ее мужчиной.
Осознав это, он заставил себя уйти от Эсмеральды. Она никогда не
узнает, чего ему это стоило. На прощание коснуться ее губ последним, горьким
поцелуем - вот и все, что он позволил себе.
Если ему повезет и он арестует Файна, то, конечно, он не вернет его
Эсмеральде. Решив это для себя, он так яростно вскинул голову, что шедший
навстречу какой-то старатель испуганно шарахнулся в сторону. Вот что он
сделает! Пусть Эсмеральда и Уинстед бесятся сколько угодно, а он передаст
Файна Элиоту Куртни. Он обязан ему за то, что Билли поймал для него
злостного конокрада, за которым они безуспешно гонялись целый год. По
крайней мере, можно будет рассчитывать, что Куртни доставит преступника в
надежную тюрьму и с ним ничего не случится по дороге.
Уинстед не из тех, кто способен прощать. Как только он узнает о
предательстве Билли, за его голову сразу повысят награду. Уинстед с
удовольствием добавит в объявление о розыске несколько слов: "Разыскивается
живой или мертвый!" И Билли не останется ничего, как провести остаток жизни
в бегах или скрыться в Мексике с братьями.
С такими невеселыми мыслями он подошел к Первому национальному банку
Джулали. Остановившись купить газету у веснушчатого паренька, Билли уголком
глаза изучал внушительное двухэтажное кирпичное строение с широкой парадной
дверью и двумя боковыми входами, через которые шел непрерывный поток
клиентов. Сунув газету под мышку, Билли вошел в банк, уступив дорогу
седовласой сгорбленной старушке, которая тяжело опиралась на клюку.
Если Файн заявится, как обещал Уинстед, со своей разудалой пальбой,
Билли должен сразу схватить его, чтобы случайно не ранить какого-нибудь
случайного клиента. Побродив по залу, Билли выбрал для наблюдения удобный
уголок, где и уселся в кожаное кресло, держа под контролем все три входа.
Ближайший к нему кассир нервно поглядывал на него, но доброжелательная
улыбка молодого человека в приличном котелке, кажется, успокоила его. Если