"Тереза Медейрос. Ваша до рассвета" - читать интересную книгу автораТереза Медейрос
Ваша до рассвета Моему Майклу, одно из самых великих благословений для меня - это каждое утро, просыпаясь, видеть твое милое лицо. Моей собственной Оси Ангелов - вы знаете, кто вы... Всем ангелам милосердия отделения медсестер Вестерн Стейт. Да благословит вас Господь за всю вашу заботу о моей матери. И моему милому лорду, который излечил хромого и помог слепому прозреть. Кто любил по-настоящему, не была ли это любовь с первого взгляда? Глава 1 Англия, 1806. "Моя дорогая мисс Марч, Умоляю, простите меня за самонадеянность, которая позволила мне связаться с Вами в такой необычной манере..." * * * Откуда-то из глубины обветшалого особняка эпохи Якова I, послышался громкий удар. И хотя тучный дворецкий, который проводил собеседование, вздрогнул, а домоправительница, навытяжку стоявшая около чайного столика, издала еле слышимый звук, сама Саманта даже глазом не моргнула. Она вытащила небольшую пачку бумаг из бокового кармашка своего потертого кожаного чемоданчика, стоявшего у ее ног, и протянула их. - Вы можете убедиться, что мои рекомендательные письма в полном порядке, мистер Беквит. Хотя уже наступил полдень, света в этой скромной комнате для завтрака было плачевно мало. Лучи солнечного света с трудом пробивались сквозь узкие щели между тяжелыми бархатными портьерами, высвечивая дорогие рубиновые нити турецкого ковра. Восковые свечи, расставленные по разным столам, заполняли углы мерцающими тенями. Запах в комнате был затхлый, какой бывает в закрытых на целую вечность помещениях. И если бы не отсутствие черных покрывал на окнах и зеркалах, Саманта могла бы поклясться, что недавно умер кто-то из очень дорогих этому дому людей. Дворецкий взял бумаги из ее руки, обтянутой белой перчаткой, и развернул их. Поскольку домоправительница, вытянув шею, смотрела ему через плечо, Саманте оставалось только молиться, чтобы тусклый свет стал для нее преимуществом, не позволяя им изучить набросанные подписи слишком хорошо. Миссис Филпот была красивой женщиной неопределенного возраста, настолько же холеная и стройная, насколько дворецкий был кругл. И хотя ее лицо казалось гладким, совсем без морщин, серебряные нити поблескивали в ее черных волосах, собранных в пучок на затылке. |
|
|