"Тереза Медейрос. Ваша до рассвета" - читать интересную книгу автора - Как видите, я работала два года гувернанткой у лорда и леди
Карстейрс, - сообщила Саманта мистеру Беквиту, пока он просматривал бумаги. - Но как только война возобновилась, я присоединилась к другим гувернанткам, которые ухаживали за моряками и солдатами, ослабевшими от ран. Домоправительница поджала губы, хотя и попыталась это скрыть. Саманта знала, что в обществе еще оставались те, кто думал о женщинах, ухаживающих за солдатами, лишь немногим лучше чем о прославленных маркитантках[1]. Эти нескромные создания не стыдились смотреть на наготу незнакомых мужчин. Чувствуя, как кровь приливает к ее щекам, Саманта подняла голову повыше. Мистер Беквит рассматривал ее поверх очков в металлической оправе. - Должен признаться, мисс Викершем, что вы несколько... моложе чем, мы думали. Для такой напряженной работы нужна женщина более... зрелая. Возможно, одна из других претенденток ... - Под лукавым взглядом Саманты он замолчал. - Я не вижу никаких других претенденток, мистер Беквит, - заметила она, пальцем возвращая на собственный нос сваливающиеся очки. - Учитывая щедрую, и даже очень щедрую плату, которую вы предложили в своем объявлении о найме, я ожидала найти у ваших ворот целую очередь. Прозвучал еще один удар, ближе чем первый. Казалось, что какое-то массивное животное пробирается к своему логову. Миссис Филпот поспешно обогнула стул, ее накрахмаленные юбки зашелестели. - Хотите еще немного чая, моя дорогая? - Она стала наливать чай из фарфорового чайника, и ее рука задрожала так сильно, что чай расплескался на блюдце чашки Саманты и ее колени. Пол у них под ногами задрожал, задрожала и миссис Филпот. Приглушенный рев, который последовал за этим, был приправлен тирадой милостиво неразборчивых ругательств. Больше невозможно было этого отрицать. Кто-то - или что-то - приближалось. Бросив испуганный взгляд на позолоченную двустворчатую дверь, которая вела в соседнюю комнату, мистер Беквит наклонился, его лоб заблестел от пота. - Возможно, сейчас не самое подходящее время ... Он сунул бумаги с рекомендациями в одну руку Саманты, а миссис Филпот выхватила ее чашку с блюдцем из другой и с громким звяканьем поставила их на передвижной столик для чая. - Беквит прав, моя дорогая, вы должны простить нас. Мы, возможно, слишком поспешили... - женщина потянула Саманту за руку, заставляя встать, и повела от двери к плотно занавешенным французским окнам, что вели на террасу. - Но там мои вещи! - запротестовала Саманта, бросая через плечо беспомощный взгляд на свой чемоданчик. - Не волнуйся, девочка, - заверила ее миссис Филпот, выдавливая сквозь зубы доброжелательную улыбку. - Кто-нибудь из наших лакеев принесет их к твоему экипажу. - Прозвучал еще один громкий удар и за ним проклятия, женщина вцепилась в шерстяной рукав Саманты и дернула за него, заставляя ее двигаться вперед. Мистер Беквит промчался мимо них и распахнул одно из французских окон, затопляя мрак ярким апрельским светом. Но прежде чем миссис Филпот смогла убедить Саманту выйти через него, таинственные |
|
|