"Антон Медведев. Сокровища негодяев" - читать интересную книгу автора

Объявив благодарность команде за хорошую службу, капитан погнал
звездолет домой, чтобы как можно быстрее сообщить радостную весть. И может,
будь он чуть повнимательнее, то смог бы заметить, что всегда исполнительная и
слаженная команда ответила на его поздравления слишком уж вяло.
Кризис разразился <ночью>, когда большая часть офицерского состава и
капитан спали. Кроухерст проснулся мгновенно - его чуткое ухо сразу
среагировало на смолкший гул двигателей. Торопливо натянув брюки, он вдел ноги
в башмаки и шагнул к двери. <Только поломок нам сейчас не хватает>, - подумал
он, на ходу накидывая на плечи китель. Щелкнул замком, открывая дверь, - и тут
же был сбит на пол. Через пару минут он уже сидел, крепко привязанный к стулу,
рядом стояли, тяжело отдуваясь, четверо матросов, один из них болезненно
морщился, осторожно потирая пальцами быстро заплывающий глаз.
- Вот сволочь, саданул меня все-таки. - Матрос с заплывшим глазом криво
усмехнулся, подошел к капитану и с размаху ткнул его в челюсть.
Голова капитана мотнулась, глаза полыхнули огнем, по губе поползла
струйка крови.
-Уймись, Пол, - негромко скомандовал появившийся в дверном проеме
невысокий человек в офицерской форме.
Увидев его, матрос виновато пожал плечами и отошел в сторону.
- Я должен был догадаться, - произнес капитан, глядя на вошедшего
офицера. - Если кто и способен на нечто подобное, так это ты.
Лейтенант Фукашиги, маленький и смуглый, вошел в каюту, сел в кресло
напротив капитана, сложил руки на груди и с усмешкой посмотрел на своего
пленника.
- Я рад, что вы обо мне столь высокого мнения. Оставьте нас, -
скомандовал он матросам. - Проверьте все каюты, нам не нужны неожиданности.
Однако ближе к делу. - Лейтенант дождался, пока матросы выйдут, и повернулся к
капитану. - Думаю, вы уже поняли, что с этой минуты больше не являетесь
капитаном <Анаконды>. По решению команды вы отстранены от командования,
обязанности капитана временно возложены на меня.

- Неужели? - иронично спросил капитан, спокойно глядя на лейтенанта. -
Надеюсь, что причины, толкнувшие вас на бунт, достаточно весомы. В былые
времена за такие дела вышвыривали за борт.
- Причина одна, и весьма простая. - Фукашиги нагнулся к капитану. -
Команда не хочет лететь назад, Кроухерст, ей до смерти надоело мотаться по
космосу в этой ржавой консервной банке.
- Я никого не держу. Прибудем в порт, и любой желающий получит расчет в
течение часа.
- Вы не поняли, капитан. - Фукашиги закинул ногу на ногу и поудобнее
устроился в кресле. - Мы не хотим возвращаться в порт, нам вполне хватит места
в найденном райском уголке. И у нас нет никакого желания делиться им с
Компанией.
- Ах вот оно что. - До Кроухерста только сейчас дошел замысел Фукашиги,
- похоже, этот тщедушный косоглазый лейтенант всерьез решил лишить его
обеспеченной старости. В груди капитана медленно рос гнев. - И что, вся команда
единодушно согласилась? - спросил он, едва сдерживая ярость.

- Не вся, но многие. Мы создадим поселение, привезем женщин - это будет
наш рай, капитан, и мы никого в него не пустим,