"Александр Мееров. "Защита 240"" - читать интересную книгу автора

никогда не задумывался, что будет потом - американец должен делать деньги,
делать карьеру, преуспевать!
Западная Германия.
Это был новый Клондайк. Десятки тысяч американских дельцов и "туристов"
хлынули из-за океана в надежде погреть руки на еще теплых ранах Европы.
Да, это был новый Клондайк. Правда, не такой романтичный, как во
времена, описанные Джеком Лондоном, но, несомненно, имеющий
привлекательные стороны, даже преимущества. Не было риска замерзнуть в
дикой безлюдной Аляске, не нужно было тащить на себе продовольствие через
перевалы и преодолевать сотни миль по заснеженному Юкону. Все было гораздо
современнее - благоустроенней и удобней. Были созданы "штабы специального
назначения", и они проводили работу по изъятию патентов и ценностей очень
деликатно. Особые формирования очищали немецкие сейфы, хранилища и банки.
Управление "трофейных команд" находилось сначала в Вашингтоне, а затем и
во Франкфурте-на-Майне. При главной штаб-квартире оккупационных войск был
создан аппарат, носивший довольно невинное название: "Полевое агентство
технической информации". Да, новый Клондайк. Прошли времена кустарщины, и
громадный аппарат скромного "Полевого агентства" перекачал через океан
около 200.000 немецких патентов!
Маршаллизация шла полным ходом.
Эверс - еще слишком мелкая фигура в этой крупной игре. Он чувствовал,
что и здесь довольно трудно ухватить Доллар. Он, правда, был довольно
влиятельным сотрудником "Полевого агентства", но понимал, что ему лично,
пожалуй, эта поездка ничего существенного не принесет. Дела становились
все мельче и незначительней. Вот и теперь не оставалось ничего более
подходящего, чем "обработка" старого нациста, сидящего в тюрьме!
"Тюрьма. Впрочем, дело, пожалуй, не осложняется, а скорее облегчается
тем, что этот старый колдун в тюрьме", - подумал Эверс и стал соображать,
чем можно будет заинтересовать сидящего в тюрьме доктора, если не удастся
просто подкупить. Эверс ни в одном из своих приключений не видел
преступления. Однако при упоминании одного только слова "тюрьма" им всякий
раз овладевало нечто вроде суеверного страха. Впрочем, он был суеверен не
больше, чем это подобает культурному американцу.


Промелькнули деревья вдоль асфальтированного шоссе, остались позади
несколько деревушек с крестообразно расположенными улочками и торчащими
посреди них кирхами. Машина въехала в рощу, в которой то там, то здесь
краснели черепичные крыши домиков сельского типа. У одного из них машина
остановилась. Сопровождающий выскочил первым и распахнул дверцу
автомобиля.
- Мы приехали, мистер Эверс.
Привычка ничему не удивляться помогла Эверсу не выразить изумления при
виде удобного, увитого плющом особнячка под черепицей. Лишь слегка
изогнулись его тонкие губы: "Содержание нацистских преступников поручено,
как видно, какому-то дачно-курортному тресту".
Доктор Кранге оказался своеобразным человеком. Рассматривая его
громоздкую фигуру с большой головой, обрамленной пышной седеющей
шевелюрой, выбившейся из-под круглой черной шапочки, Эверс сразу
почувствовал, что столкнулся с достойным противником. Он не заметил у