"Розалин Майлз. Глориана (Я, Елизавета, #5) " - читать интересную книгу автора

Я не могла отпустить его с Дрейком - тут и говорить было не о чем.
Однако он вынудил меня произнести это вслух. Да еще как вынудил - одолевал
неотступно, пока я не завопила в голос, не завизжала ему прямо в лицо:
- Не разрешаю!
- Клянусь Божьим телом, кровью и костями, мадам, - вскричал мой лорд
(и откуда он узнал, что это было любимое отцовское ругательство?), - на
коленях молю не унижать меня так!
Вы лишаете меня мужественности, когда не дозволяете сражаться! Зачем
вы удерживаете меня здесь, когда я мог бы стяжать славу и вам, и Англии?
- Вы слишком уверены в победе! - рявкнула я. - Быть может, я удерживаю
вас здесь, чтобы мне не пришлось расхлебывать ваши поражения и потери?
Однако, говоря потери", я имела в виду не деньги - я боялась потерять
его или даже одну секунду, проведенную в его обществе...
И вот однажды я просыпаюсь, швыряю в голову служанке принесенный хлеб
- ибо, видит Бог, он был тверже, чем ее дубовая башка, - и спрашиваю:
- Какие сегодня вести о милорде?
- О милорде? Об Эссексе?
По окнам хлестал дождь - я и сейчас отчетливо вижу ее лицо в сером
утреннем свете.
- О ком же еще, дура? Сию же минуту пошли за ним!
Она не двинулась с места, только захлопала ресницами, широко открыв
рот, заламывая руки, принялась лепетать какую-то чушь. Я кликнула фрейлин,
но ни одна не посмела сказать что-нибудь путное. Господи, после смерти Кэт
ни на кого нельзя положиться! Я рыдала, вопила, выла:
- Где он?!
И снова неблагодарную роль вестника взвалил на себя Берли - один
взгляд на него, и я снова забилась в истерике. Господи Боже милостивый, как
я буду обходиться без этого человека, когда он умрет?
Разжиревший, скрюченный, постоянно страдающий одышкой, он тем не менее
слез с носилок и отвесил положенный поклон, прежде чем печально сообщить:
- Мадам, его нет.

Глава 2

О, западный ветер, новей ты вновь,
И маленький дождик пролей,
Была бы со мною моя любовь,
А я - в постели моей.

- Как.., почему.., нет?
Старческие глаза Берли были тоскливы, как дождливая весна за окном.
Вспоминает ли он прошлые случаи, когда вынужден был сообщать другие
скорбные новости? Он чуть слышно вздохнул:
- Лорд Эссекс уехал, мадам, дабы присоединиться к флоту - к походу
против Испании - и стяжать вам и Англии славу.
- Себе! - рыдала я. - Он хочет славы для себя! Плевать ему на меня и
тем более на Англию!
О, совершенно ясно, что он обо мне не думал.
Любил бы - не бросил. Надо забыть его, выкинуть из головы эту жестокую
и бесплодную любовь, немедленно, ради спокойствия моей души! Но разве