"Дебби Мэкомбер. Твой суженый " - читать интересную книгу автора

На этом они расстались. Но прежде, чем войти в отель, Джил обернулась
и увидела, что Джордан шагает обратно к океану.
На следующее утро Джил проснулась поздно. Она редко вставала позже
половины девятого, даже в свободные дни. Экскурсионный автобус отходил по
расписанию в десять, так что можно было не спеша принять душ и одеться.
Завтрак состоял из кофе, горячей булочки и нескольких ломтиков свежего
ананаса. Джил неторопливо съела его на балконе, наслаждаясь утренним
солнцем.
Из чистого любопытства она взглянула на окна Джордана, чтобы
посмотреть, раздернуты ли занавеси. Да. Хотя и с трудом, Джил разглядела,
что Джордан сидит за столом у окна: одна рука на телефонной трубке,
другая - на компьютере.
Дела, дела, дела.
Он отдает делу всю жизнь, в точности как ее отец. А чем это для отца
кончилось? Смертью.
Выбросив Джордана из головы, Джил взяла сумочку и чуть не бегом
направилась в холл, где должна была собраться ее группа.
Экскурсия оказалась замечательной. Они посетили Перл-Харбор, памятник
американскому кораблю "Аризона", огромный торговый центр и ровно в три
вернулись в отель.
В комнате была приятная прохлада. Несколько минут Джил рассматривала
купленные сувениры - бусы из ракушек для Шелли и несколько ярких теннисок.
До вечера было далеко, и она решила провести остаток дня, загорая возле
бассейна. В какой-то момент взгляд ее снова непроизвольно переместился на
противоположные окна. Джордан по-прежнему сидел у телефона. Интересно,
подумалось ей, он так с самого утра и не выпускал трубки из рук?
Переодевшись в скромный купальный костюм, цельный, хотя и с ярким
местным - а как же иначе? - узором, и взяв пляжную сумку с набором лосьонов
для загара, Джил нахлобучила огромную соломенную шляпу, надела темные очки
и спустилась к бассейну. Там она с комфортом расположилась в шезлонге,
подставив тело солнцу.
Не прошло и пятнадцати минут, как к ней подошел официант, неся в одной
руке покрытую колпаком тарелку, в другой - бокал с шампанским.
- Мисс Моррисон?
Джил резко вскинулась, сбив набок шляпу.
- Я ничего не заказывала, - неуверенно сказала она, протягивая руку,
чтобы поправить шляпу.
- Вам свидетельствует свое почтение мистер Уилкокс.
- О! - Джил не знала, что ей полагалось сказать. Обернувшись, она
заслонила рукой глаза и посмотрела наверх. Джордан стоял на балконе. Джил
помахала ему. Он вернул приветствие.
- Больше ничем не могу вам служить? - вкрадчиво проговорил официант.
- Спасибо, нет... Ах, одну минутку. - Порывшись в сумке, Джил
протянула официанту чаевые. Тот поблагодарил ее улыбкой.
Сгорая от любопытства, Джил поставила бокал с шампанским, подняла
колпак с тарелки - и чуть не расхохоталась. Внутри лежала целая гора
крекеров с икрой. Она снова взглянула на Джордана и послала ему воздушный
поцелуй.
Но в этот момент что-то, должно быть, отвлекло его внимание. Он
отвернулся, а когда несколько минут спустя Джил вновь посмотрела наверх,