"Дебби Мэкомбер. Твой суженый " - читать интересную книгу автора На этом они расстались. Но прежде, чем войти в отель, Джил обернулась
и увидела, что Джордан шагает обратно к океану. На следующее утро Джил проснулась поздно. Она редко вставала позже половины девятого, даже в свободные дни. Экскурсионный автобус отходил по расписанию в десять, так что можно было не спеша принять душ и одеться. Завтрак состоял из кофе, горячей булочки и нескольких ломтиков свежего ананаса. Джил неторопливо съела его на балконе, наслаждаясь утренним солнцем. Из чистого любопытства она взглянула на окна Джордана, чтобы посмотреть, раздернуты ли занавеси. Да. Хотя и с трудом, Джил разглядела, что Джордан сидит за столом у окна: одна рука на телефонной трубке, другая - на компьютере. Дела, дела, дела. Он отдает делу всю жизнь, в точности как ее отец. А чем это для отца кончилось? Смертью. Выбросив Джордана из головы, Джил взяла сумочку и чуть не бегом направилась в холл, где должна была собраться ее группа. Экскурсия оказалась замечательной. Они посетили Перл-Харбор, памятник американскому кораблю "Аризона", огромный торговый центр и ровно в три вернулись в отель. В комнате была приятная прохлада. Несколько минут Джил рассматривала купленные сувениры - бусы из ракушек для Шелли и несколько ярких теннисок. До вечера было далеко, и она решила провести остаток дня, загорая возле бассейна. В какой-то момент взгляд ее снова непроизвольно переместился на противоположные окна. Джордан по-прежнему сидел у телефона. Интересно, Переодевшись в скромный купальный костюм, цельный, хотя и с ярким местным - а как же иначе? - узором, и взяв пляжную сумку с набором лосьонов для загара, Джил нахлобучила огромную соломенную шляпу, надела темные очки и спустилась к бассейну. Там она с комфортом расположилась в шезлонге, подставив тело солнцу. Не прошло и пятнадцати минут, как к ней подошел официант, неся в одной руке покрытую колпаком тарелку, в другой - бокал с шампанским. - Мисс Моррисон? Джил резко вскинулась, сбив набок шляпу. - Я ничего не заказывала, - неуверенно сказала она, протягивая руку, чтобы поправить шляпу. - Вам свидетельствует свое почтение мистер Уилкокс. - О! - Джил не знала, что ей полагалось сказать. Обернувшись, она заслонила рукой глаза и посмотрела наверх. Джордан стоял на балконе. Джил помахала ему. Он вернул приветствие. - Больше ничем не могу вам служить? - вкрадчиво проговорил официант. - Спасибо, нет... Ах, одну минутку. - Порывшись в сумке, Джил протянула официанту чаевые. Тот поблагодарил ее улыбкой. Сгорая от любопытства, Джил поставила бокал с шампанским, подняла колпак с тарелки - и чуть не расхохоталась. Внутри лежала целая гора крекеров с икрой. Она снова взглянула на Джордана и послала ему воздушный поцелуй. Но в этот момент что-то, должно быть, отвлекло его внимание. Он отвернулся, а когда несколько минут спустя Джил вновь посмотрела наверх, |
|
|