"Дебби Мэкомбер. Твой суженый " - читать интересную книгу автора - Для меня тоже. Не больше.
- Так вы и заявили. Джил убрала за ухо выбившуюся прядь волос. - Я всего лишь была честной с вами. - Не спорю, у вас свежий подход. Вы всегда обсуждаете замужество и детей на первом свидании? Джил вспыхнула и смущенно потупилась. - Нет, но вы не такой, как все... и это не был подход. - Простите, вы правы, вы просто были честной. - Холодная насмешка в его голосе удержала Джил от попытки что-нибудь ему объяснить. Они уже подъезжали, когда Джил вновь заговорила: - Вы можете оказать мне небольшую услугу? - Ей пришлось спрятать гордость в карман - обращаться к Джордану с просьбой было немыслимо трудно. - Какую? - Когда увидите в следующий раз мистера Ховарда, передайте ему от меня... передайте, что я прошу меня извинить. - Ховард будет разочарован, но не может же она рисковать своим счастьем только потому, что симпатичный старый джентльмен оказался романтиком и вбил себе в голову, будто именно от нее зависит, познает ли Джордан Уилкокс настоящую любовь. После секундного колебания Джордан резко остановил машину и, повернув голову, негодующе взглянул на Джил. - Вы хотите, чтобы я попросил у него за вас прощения? - Пожалуйста. - Извините, но это вам придется сделать самой. ГЛАВА ПЯТАЯ Четыре дня спустя Джил вышла из самолета в аэропорту Сиэтла. Ее широкие брюки с ярко-розовым в цветочек узором и розовая блузка еще сильнее подчеркивали золотистый, словно светящийся загар. Джил не ожидала, что кто-нибудь ее встретит, и была приятно удивлена, заметив Шелли и Марка. Увидев среди пассажиров подругу, Шелли отчаянно замахала руками. - Добро пожаловать домой! - воскликнула она, кидаясь навстречу и крепко обнимая Джил. - Ну как Гавайи? У тебя потрясающий загар! Верно, с утра до вечера жарилась на солнце? - Гавайи - райское блаженство! - Некоторое преувеличение: с отъезда Джордана Джил почти не спала. - Расскажи мне все-все, - потребовала Шелли, сжимая ее руки. - Мне не терпится узнать, кого ты встретила после того, как мы отослали тебе подвенечное платье. - Голубка, - мягко прервал ее Марк, - ты же не даешь Джил вставить хоть слово. - Ты одна? - спросила Шелли, внимательно оглядываясь по сторонам. - Я хочу сказать, ты не вышла замуж? - Пока на это нет никаких надежд. - Ответ прозвучал довольно сухо. Марк забрал у Джил огромную пляжную сумку, набитую сувенирами и всем тем, что не вместилось в чемодан. Джил сняла с шеи одно из трех цветочных ожерелий и надела его на шею подруги. - Это тебе мой подарок, - сказала она. |
|
|