"Геннадий Мельников. В страну Восточную придя... (Исторический роман) " - читать интересную книгу авторадиктовало необходимость укрепления обороны дальневосточных рубежей империи.
Отдаленность России-матушки, трудность доставки людей и снабжения через всю практически бездорожную Сибирь подвергали риску утраты всего здесь с величайшим трудом добытого и обжитого, ставили под сомнение способность удержать то, что уже привыкли считать едва ли не исконно своим, на что уже давно смотрели как на неисчернпаемую кладовую, далекую правда, но безмерно щедрую - бесценной мягкой рухлядью, лесом, золотом, рыбой, морским зверем, да и бог весть что сулила эта неизведанная, не хоженная, не освоенная дальняя земля. Исследования в Японском море начали русские моряки на фрегате "Паллада". Глава дипломатической миссии адмирал Путятин, возвращаясь из Японии к устью Амура, прошел вдоль всего побережья от Кореи до Амура. Карта, составленная штурманами "Паллады", правда небольшого участка побережья к северу от Кореи, была опубликована в Петербурге в пятьдесят седьмом году, А годом ранее, в пятьдесят шестом году, во время Крымской войны английский фрегат "Винчестер" в поисках ушедших из Петропавловской гавани от многократно превосходившего численно неприятеля русских кораблей, случайно зашел во владивостокнскую бухту, дав ей имя Порт Мэй, а самый полуостров, на котором сейчас стоит город, обозначил именем их принца Альберта. Наше благо, что в азарте поисков маленькой российской эскадры, англичане не придали должного внимания очень удобному расположению бухты и тому значению, которое имела бы она в их умелых и опытных руках. Стоило им высадить на берег с десяток солдат, да срубить крошечный форт, да поднять флаг своего королевства, как вся эта громадная территория от Кореи до наших поселений у Амурского лимана была бы безвозвратно утрачена для России. А вместе с Ведь помимо весьма важного стратегического положения - у северного стыка границ Китая и Кореи, да в сутках с небольшим морского хода до Японии, да со здоровым северным климатом, этой бухте для "Владычицы морей" не было бы цены. Позже, по слухам, англичане каялись в своей нерасторопности, да поздно. Немедленному освоению Россией этой грандиозно важной по своему значению территории препятствовали наши весьма сложные отношения с Китаем. Обитавших здесь многочисленных народностей тунгусского происхождения - орочей, удегейцев, гольдов, нивхов - китайские императоры считали своими вассалами, хотя официальных сношений с ними не имели и не требовала даже дани. Экономические связи, впрочем, существовали: в обмен на дешевые ткани и изделия из железа, тазы - да-цзы, - что в переводе с китайского означает "туземец" - поставляли считающийся на востоке драгоценным корень женьшень, чудодейственные оленьи панты и меха. В пятьдесят девятом году, да, тридцать дет назад, осматривая побенрежье Японского моря от Императорской гавани до Кореи, генерал-гунбернатор Восточной Сибири граф Муравьев-Амурский решил, что в бухте Золотой Рог, названной так им же из-за несомненного сходства с константинопольской бухтой, необходимо, вследствии очень уж удобнного ее расположения, основать военный порт. И имя порту подобрал благозвучное - Владивосток, помятуя о ранее возникшем Владикавказе и отводя будущему городу не менее важную роль. Тем более, что в мае пятьдесят восьмого года в китайском городе на Амуре Айгуне "ради большой, вечной взаимной дружбы обеих государств" был заключен трактат, определивший границу между нашими державами, который спустя полмесяца подкрепился Тяньцзинским договором. |
|
|