"Менандр. Самиянка (пер.А.Парина) ("Литературные памятники") " - читать интересную книгу автора

И долг платил сполна: был сыном ласковым.
Но вот случилось так - все обстоятельства
20 Я изложу вам, не стесненный временем, -
Что он влюбился вдруг в гетеру с Самоса.
Чего стыдиться - дело ведь житейское! -
А он таился, маялся. Проведавши
Об этом вопреки его желанию,
Я рассудил: пока не он хозяин ей,
Покоя нет от молодых соперников.
А в дом ее ввести - меня стесняется.
. . . завладеть ей. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31 . . . видя, как он нес
. . . хотел прибавить я
. . . соседа этого
. . . печать сорвавши силою.
. . . по-дружески
Мать девушки отцовскую самиянку
Признала - та нередко навещала их
И в дом к себе звала. Однажды в спешке я
Вернулся из деревни - в доме их застал,
40 Собравшихся, чтоб праздновать Адонии
С другими женщинами. И, как водится,
Пошла игра - а я, увы, был зрителем!
Я глаз не мог сомкнуть - шумели, топали,
Цветочные горшки на крышу вынесли,
Всю ночь плясали всласть, гуляли - празднуя,
На все четыре стороны рассыпались.
Что дальше было, как сказать мне? Я стыжусь.
Хоть проку нет в стыде, а все равно стыжусь.
Девица понесла - а что до этого
50 Случилось, вам понятно. Я безвинного
Разыгрывать не стал, и тут же к матери
Ее пошел и обещал жениться ей,
Как только мой отец вернется - клятву дал.
Ребенок родился - родным зову его.
Само собой все разрешилось к лучшему:
Хрисида родила. Такое мы зовем
. . . удачею.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Хрисида

Поспешно к нам. . .
60 Оставшись здесь, беседу их послушаю.

Хрисида отходит. Со стороны гавани появляются
Мосхион и Парменон.

Мосхион