"Менандр. Герой ("Литературные памятники") " - читать интересную книгу автора

Менандр.

Герой


----------------------------------------------------------------------------
Перевод Г. Церетели
Menandri. Comoedae. Fragmenta
Менандр. Комедии. Фрагменты
Серия "Литературные памятники"
Издание подготовил В. Н. Ярхо
М, "Наука", 1982
OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected]
----------------------------------------------------------------------------

Девица, мальчика родив и девочку,
Их пастуху дала для воспитания,
А там и замуж вышла за насильника.
Пастух, не ведая, что тот - отец детей,
Ему их отдал за долги. Тут раб один
Влюбился в девушку, ее рабынею
Сочтя. Тем временем сосед над девушкой
Свершил насилье, раб же на себя вину
Решился взять. А мать, не зная истины,
10 В гнев сильный впала. Но когда все вскрылося,
Старик, детей найдя, их за своих признал,
А девушку обидчик взял с охотою.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Гета, раб Фидия.
Дав, раб Лахета.
Герой, божество.
Mиppина, жена Лахета.
Фидий, молодой человек.
Софpона, кормилица Миррины.
Сангарий, раб.
Гоpгий, молодой человек.
Лахет, старик.


ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Действие происходит в деревне, в аттическом деме Птелеях. На сцене два дома
- один принадлежит Лахету, другой - юноше Фидию. Из дома Лахета выходит Дав,
молча изображающий отчаянье. У другого дома за ним наблюдает Гета.

Гета

Ты, Дав, кажись, набедокурил здорово