"Вейо Мери. Шофер господина полковника " - читать интересную книгу автора

Вейо Мери

ШОФЕР ГОСПОДИНА ПОЛКОВНИКА

Перевод О. ХУЗЕ

ИЗ ХЕЛЬСИНКИ В СЮСМЯ

Как только машину осмотрели, Пелтола пошел к воротам взглянуть на
уличное движение.
- Сатанинская жажда, - пробормотал часовой. Он пробыл у ворот всего
десять минут, и уже зверски хотел пить. До того как он встал на пост, он не
посмел напиться как следует, чтобы не пришлось срочно отлучиться. Майор
въехал с улицы во двор. Он появился слева, прямо перед воротами. Часовой
снял цепь со стены и отбежал в сторону. Цепь весело звенела по асфальту.
- Открыть двери, - распорядился майор.
Пелтола побежал к гаражу, стараясь опередить машину. Майор вел машину
слева от него, но вдруг повернул резко вправо, чтобы прямиком въехать в
гараж. Машина толкнула Пелтолу. "Ну, теперь все может случиться", - успел он
подумать, когда ноги его прижало и он упал на бок. Майор ничего не заметил,
а если и заметил, то оставил без внимания. Часовой у ворот все видел. Майор
сделал резкий поворот влево. Пелтола вскочил на ноги, подбежал к двери и
распахнул ее. В глубине гаража была ремонтная мастерская. Там ремонтировали
грузовик. Обычное положение: один что-то делал, другой нес шестеренки,
остальные стояли, свесив руки ладонями наружу, чтоб не запачкать халаты.
Майор вышел из машины. К чему ему пистолет, он выстрелил дверью машины.
- Упали? - спросил он.
- Так точно, господин майор.
- Как это?
- Сам виноват, господин майор.
- А вы бы обошли машину слева, если знали, что я поверну направо.
- Так точно, господин майор.
- Вы неплохой человек, Пелтола, но у вас иногда не хватает глазомера в
определении ситуации.
- Так точно, не хватает, господин майор.
Майор повернулся и зашагал прочь. Голенища сапог были ему широки. Один
из ремонтников вытирал руки очесами шерсти и смотрел сюда. Всегда кто-нибудь
видел, что здесь случалось. Ремонтники были в чистых халатах. Сержант пошел
к деревянному ларю, где хранились тряпки. Коскинен опередил его и подал
тряпку, А сержанту тряпка была ни к чему, просто захотелось посидеть на
ларе. Всегда, когда он шел к ларю, кто-нибудь бежал подать ему тряпку. Иначе
бы он удивился. Приходилось быть предупредительными во всех случаях. Одним
глазом они все время следили за ним. Если, открыв дверь автомашины, он
присаживался на подножке и приподнимал ногу, кто-нибудь кидался и стягивал с
него сапог.
Пелтола пошел к своей машине, осмотрел и потрогал приборы, дал ход и
так быстро вывел ее из гаража, что она не застряла между половинками дверей.
Он вышел из машины и закрыл двери гаража. Сел в машину, вытер руки о штаны и
пошевелил пальцами. Было 16.15. Посередине двора он посигналил. Ноги
часового дрогнули, он скинул цепочку со стены и оттянул в сторону. Пелтола