"Джекки Мерритт. Взаимное притяжение [love]" - читать интересную книгу автора

поздно, он очень устал и отправился в постель.
Как Клинт и предполагал, заснуть он не смог. Он встал, оделся и
направился на кухню, чтобы выпить чашку какао и немного успокоиться. Он
приготовил себе большую чашку напитка и пошел в свой кабинет, чтобы выпить
его там.
Когда он шел по коридору, то услышал какие-то звуки, заставившие его
остановиться. Кто-то хныкал, тяжело вздыхал, стонал. Сиерра! Клинт
поставил чашку на столик в коридоре и подбежал к ее двери. Не замедляя
шага, он дернул за ручку и вошел.
В комнате было темно, но свет, проникавший из коридора, помог ему
увидеть, как Сиерра мечется по кровати. Очевидно, ей снился страшный сон.
Клинт закрыл дверь, бросился к постели, сел и поднял Сиерру на руки.
- Милая, это всего лишь страшный сон, - успокаивал он ее. - Просто
сон.
- Клинт! О Боже! - Сиерра прильнула к нему. -Я так испугалась. Я была
в темной комнате или в здании.., и там было много пауков, очень много
пауков... - Она дрожала и прижалась еще ближе. - Я чувствовала себя
беззащитной без тебя.
- Я всегда буду рядом, Сиерра. Столько, сколько понадобится тебе, -
добавил он.
- Мне.., ты будешь всегда нужен, - прошептала она так тихо, что он
едва расслышал ее слова.
Сердце в груди Клинта бешено стучало. Она что-то вспомнила? Он не
успевал осмысливать вопросы и предположения, которые захлестнули его. Она
в его объятиях, прильнула к нему и говорит, что нуждается в нем! Под
мягкой тканью шелковой ночной рубашки билось ее сердце. Его охватило такое
сильное желание, что он взял лицо Сиерры в ладони и крепко поцеловал ее в
губы.
Сиерра понимала, что не имеет права делать этого, но у нее не было
сил остановиться. Она легла на спину и потянула за собой Клинта,
возбужденно целуя его. Кровь его закипела. Он видел, что ей нужны не
только поцелуи. Она хотела большего. Она хотела его!
Он стал лихорадочно целовать ее живот, плечи, грудь. Ее руки в порыве
чувств скользили по его телу. Он сорвал ночную рубашку с ее груди, а
Сиерра сильным рывком сбросила ее. Клинт весь горел, когда взял в ладони
ее грудь и прильнул к ней губами. Он почти терял сознание, вдыхая запах
Сиерры. Я обожаю ее. Я люблю ее больше жизни.
Они молчали. Только Сиерра тихо вздыхала, когда он целовал ее соски,
и отвечала на ласки, тихо постанывая и прижимаясь к нему. Потом Сиерра
хрипло прошептала:
- Клинт... Клинт.
Это была мольба, которую он ожидал услышать. Клинт не собирался
тратить время впустую. Он был нежен и прекрасен в своей страсти. Рози не
могла их услышать, хотя ее комната была совсем близко, потому что Сиерра
сдерживала стоны. Она вся горела, быстро достигнув экстаза.
Клинт также старался сдерживать стоны. Его голова пошла кругом от
неземного наслаждения. Никогда в жизни он не был так возбужден и не
испытывал ничего подобного.
Сиерра наклонилась к Клинту и крепко поцеловала его в губы, чтобы
сдержать крик счастья. Потом она долго лежала с закрытыми глазами, держа