"Рой Мерсон. Соблазн греха (Эротический детектив) " - читать интересную книгу автора

- Очень сожалею, сэр, - услышал он голос телефонистки, - но ваш номер
все еще не отвечает. Хотите, я попытаюсь еще...
- Нет, - ответил он, вздохнув, - нет, снимите заказ.
Стив опустил трубку и тяжело, словно враз постарел на двадцать лет,
стал подниматься по лестнице.
"Ладно, - сказал он себе угрюмо. - Завтра я приеду домой и ничто уж
меня не остановит. Три раза подряд я звонил Джин и не заставал ее. Ей
придется подыскать очень хорошее объяснение. Очень хорошее".
Рывками он снял с себя одежду и облачился в пижаму. Он настолько устал,
что и не надеялся уснуть. Потом раскрыл чемодан и достал оттуда бутылку
виски. Он держал ее именно на случай, что, если не сможет уснуть в поездке,
то выпьет и расслабится.
"Я пью уже много больше, чем следует", - подумал Стив и сделал
несколько больших глотков прямо из горлышка. Две порции с Блейзом, и вот
теперь... Он вспомнил своего лейтенанта и криво ухмыльнулся: видел бы его
Рубби сейчас.
Стив улегся между хрустящими, накрахмаленными простынями. Джин... Джин,
черт побери, ну почему тебя нет дома? Что ты делаешь сейчас? Почему тебя нет
именно тогда, когда я звоню?
Стив повернулся с боку на бок. "Я верил в нее, - говорил он себе, -
конечно, я верил ей".
Потом он подумал о себе. Она тоже доверяла ему, а сколько раз он
изменял ей? Может быть, именно поэтому он и подозревает ее? Из-за
собственной вины?
Внезапно перед его мысленным взором предстала Джин, в постели с
мужчиной, чьего лица он не мог различить. Чужой мужчина наслаждался телом
его Джин, Джин, права на которую были только у него...
Стив громко застонал и очнулся. Сел в постели и еще отхлебнул из
бутылки. Это помогло. Когда он лег и закрыл глаза, ему снова явилось
видение. Но это была уже не Джин. Это была Конни Блейз, вовсе обнаженная, с
ночной рубашкой в руке, сияющая соблазнительной наготой.
"Нет, - велел он себе, - не смей больше думать об этом. Думай о
чем-нибудь другом. А об этом не смей. Или ты, Стив Джерард, сексуальный
маньяк?"
Он крепко стиснул веки и приложил все силы, чтобы заснуть. Но тут снизу
послышался шум. Звуки девичьих голосов, хихиканье. Он отчетливо различил
тоненький голосок, вопрошавший:
- Ты достала бутылку?
Потом до него донеслись звуки шагов по лестнице, и снова смешки и
шепот, уже более громкие. Где-то совсем рядом открылась дверь, и он
неожиданно сообразил, что "пижамная партия" состоится в соседней комнате.
"Господи, - подумал он, - эта маленькая ведьма специально все так
запланировала, чтобы вывести меня из себя".
Он заткнул пальцами уши и лежал так долго, медленно погружаясь в
полудрему. Он не знал, сколько времени и что словно толкнуло его. Все, что
знал, это - что проснулся он неожиданно в полной темноте.
Стив взглянул на часы. Господи, было уже далеко за полночь. И он уже
больше не чувствовал себя усталым и сонным. Он сел на постели. Ничего
удивительного, что он проснулся - такой громкий смех, и шум, и возгласы
доносились из соседней комнаты.