"Сандра Мертон. Как все началось... [love]" - читать интересную книгу автора

отелю и он обнимал ее за плечи, а уже в отеле, в вестибюле попросил
подождать секунду, пока он забежит в аптеку.
- Не надо, - сказала она, поглядев на него все с тем же странным
выражением, - в этом нет необходимости.
Слейд помнил ощущение удовольствия, охватившее его от этих слов:
значит, между ними не будет латексного барьера.., а вслед за ним - всплеск
ярости, когда он догадался, что Лара отслеживает свои циклы, а значит,
имеет какие-то сексуальные отношения, никак не связанные с ним.
То, что он почувствовал, было даже больше, чем ярость. Это был
болезненный укол примитивного мужского чувства собственности. Но потом они
оказались в комнате, отгороженной от всего остального мира, и он перестал
думать и потянулся к ней.
Она запаниковала.
- Нет. - Голос у нее дрожал. - Мне жаль, Слейд, но я не могу сделать
это. Он гладил ее по лицу.
- Ты только поцелуй меня, - прошептал он, - поцелуй меня всего один
раз, и я клянусь, если ты захочешь уйти, я не буду тебя удерживать.
Она не двигалась, просто смотрела на него широко раскрытыми глазами,
полными ужаса. Он вспомнил. Это произошло в "Эспаде": жеребенок отбился от
стада и попал в ловушку. Ужас в его глазах, безумный, дикий взгляд, изгиб
жеребячьей шеи. И ужас кобылы, и то, как она успокоилась, когда жеребенок
наконец очутился возле нее, целый и невредимый.
- Лара, - прошептал он. Медленно, осторожно, наблюдая за ее тревожным
взглядом, он приблизил губы и поцеловал ее. Это было трудно - сдерживать
себя, но он нежно целовал ее губы, пока они не потеплели и не разжались.
- Слейд, - выдохнула Лара, и звук его имени на ее губах заставил его
застонать.
Он обнял и прижал ее к себе. Она приподнялась, обхватила руками его
за шею, запустила руки ему в волосы.
- Пожалуйста, - зашептала она, - о, пожалуйста, пожалуйста...
А потом он отнес ее в кровать, раздел, распустил ее великолепные
волосы и делал все, что он хотел, и все, что хотела она.
Шторм превратился в снежный буран. Он бушевал весь день и всю ночь, и
все эти часы и минуты они провели в постели.
Это было похоже на сбывшуюся мечту: Лара в его руках, ее запах на его
коже. Ее тепло обволакивало его, даже когда они выдохлись и погрузились в
сон.
Этот сумасшедший секс с прекрасной незнакомкой, пока за окном
беснуется шторм, станет невероятным воспоминанием на долгие годы.
На рассвете что-то - возможно завывания ветра, разбудило его. Лара
спала в его руках. Он смотрел на нее и думал, что они, когда уляжется
непогода, пойдут каждый своей дорогой. Она аудитор, живет в Атланте это
все, что она рассказала ему о себе. Слейд вспомнил и о том, как она дала
ему понять, что не желает пользоваться презервативами, и его вновь
охватила злость: у нее была своя жизнь, куда ему не было хода.
Он попытался представить себе эту жизнь. Дом Лары, которого он
никогда не видел, ее друзья, которых он не знал. Мужчины, о которых он не
хотел думать.
Что-то защемило в сердце. Слейд разбудил Лару поцелуями и нежно
коснулся ее груди.