"Сандра Мертон. Как все началось... [love]" - читать интересную книгу автораотелю и он обнимал ее за плечи, а уже в отеле, в вестибюле попросил
подождать секунду, пока он забежит в аптеку. - Не надо, - сказала она, поглядев на него все с тем же странным выражением, - в этом нет необходимости. Слейд помнил ощущение удовольствия, охватившее его от этих слов: значит, между ними не будет латексного барьера.., а вслед за ним - всплеск ярости, когда он догадался, что Лара отслеживает свои циклы, а значит, имеет какие-то сексуальные отношения, никак не связанные с ним. То, что он почувствовал, было даже больше, чем ярость. Это был болезненный укол примитивного мужского чувства собственности. Но потом они оказались в комнате, отгороженной от всего остального мира, и он перестал думать и потянулся к ней. Она запаниковала. - Нет. - Голос у нее дрожал. - Мне жаль, Слейд, но я не могу сделать это. Он гладил ее по лицу. - Ты только поцелуй меня, - прошептал он, - поцелуй меня всего один раз, и я клянусь, если ты захочешь уйти, я не буду тебя удерживать. Она не двигалась, просто смотрела на него широко раскрытыми глазами, полными ужаса. Он вспомнил. Это произошло в "Эспаде": жеребенок отбился от стада и попал в ловушку. Ужас в его глазах, безумный, дикий взгляд, изгиб жеребячьей шеи. И ужас кобылы, и то, как она успокоилась, когда жеребенок наконец очутился возле нее, целый и невредимый. - Лара, - прошептал он. Медленно, осторожно, наблюдая за ее тревожным взглядом, он приблизил губы и поцеловал ее. Это было трудно - сдерживать себя, но он нежно целовал ее губы, пока они не потеплели и не разжались. застонать. Он обнял и прижал ее к себе. Она приподнялась, обхватила руками его за шею, запустила руки ему в волосы. - Пожалуйста, - зашептала она, - о, пожалуйста, пожалуйста... А потом он отнес ее в кровать, раздел, распустил ее великолепные волосы и делал все, что он хотел, и все, что хотела она. Шторм превратился в снежный буран. Он бушевал весь день и всю ночь, и все эти часы и минуты они провели в постели. Это было похоже на сбывшуюся мечту: Лара в его руках, ее запах на его коже. Ее тепло обволакивало его, даже когда они выдохлись и погрузились в сон. Этот сумасшедший секс с прекрасной незнакомкой, пока за окном беснуется шторм, станет невероятным воспоминанием на долгие годы. На рассвете что-то - возможно завывания ветра, разбудило его. Лара спала в его руках. Он смотрел на нее и думал, что они, когда уляжется непогода, пойдут каждый своей дорогой. Она аудитор, живет в Атланте это все, что она рассказала ему о себе. Слейд вспомнил и о том, как она дала ему понять, что не желает пользоваться презервативами, и его вновь охватила злость: у нее была своя жизнь, куда ему не было хода. Он попытался представить себе эту жизнь. Дом Лары, которого он никогда не видел, ее друзья, которых он не знал. Мужчины, о которых он не хотел думать. Что-то защемило в сердце. Слейд разбудил Лару поцелуями и нежно коснулся ее груди. |
|
|