"Жеральд Мессадье. Цветок Америки ("Жанна де л'Эстуаль" #3)" - читать интересную книгу авторапредстояло ехать в Женеву с Жозефом, тоже был дома. Все ждали Софи-Маргерит;
она запаздывала, что было делом неслыханным, ибо Жанна внушала ей священный ужас. Франсуа решил сходить за ней, так как их дом находился в трех шагах. Вернулся он в растерянности. Ее там не оказалось. Слуги видели, как она вышла около шести часов - наверное, отправилась к свекрови. Сейчас было уже полвосьмого. Быть может, ей взбрело в голову улизнуть? Маловероятно, ведь она всегда выходила в это время, когда собиралась к свекрови. Не напал ли на нее какой-нибудь грабитель? Но ведь оба дома стояли так близко друг от друга, что она могла поднять крик и позвать на помощь. Мужчины слонялись по комнате, Жанна сидела за столом, слуги пребывали в смятении. Пробило восемь, и вскоре после этого внизу зазвенел колокольчик. Все бросились к двери. На пороге обнаружилась только записка: Франсуа де Бовуа, если ты хочешь увидеть свою жену живой, в полночь положи карту Тосканелли туда, где ты нашел эту записку. Не пытайся хитрить с нами, иначе мы похитим еще кого-нибудь из твоей семьи, чтобы ты убедился в нашей решимости. - Португальцы! - крикнул Франсуа. - Живее, на постоялый двор "Золотая лошадь"! Уже стемнело. - Сначала надо сообщить прево, - посоветовал Жозеф. - В такой час! - воскликнул Франсуа. Увидев, что каждый сунул за пояс кинжал, Жанна встревожилась. Они с Жозефом сели за стол, чтобы поесть хлеба с супом, который пришлось подогревать. Через час мужчины вернулись ни с чем. Португальцы уехали утром. - Ладно, - сказал Жак Адальберт. - Мы же не собираемся плясать под дудку разбойников? Потому что они разбойники! - Что ты собираешься делать? - спросила Жанна. - В полночь мы положим свиток, похожий на карту, которую у нас требуют. В темноте они ничего не сумеют разглядеть. Мы затаимся у двери и, когда они явятся за картой с моей матерью, схватим их. - Они наверняка тоже вооружены, - заметила Жанна. - Я схожу за Алоизием и его сыном, - сказал Франсуа. - Пятеро мужчин справятся с этими мерзавцами. Жанна разом увидела вновь все худшие моменты своей жизни. Нападение на повозку, в которой она с первым мужем, Бартелеми де Бовуа, ехала в Боте-сюр-Марн. Нападение на второго мужа, Жака де л'Эстуаля. И много еще чего страшного. Алоизий и его сын, поднятые с постели, не выказали никакого неудовольствия - напротив, им не терпелось разделаться с бандитами. В одиннадцатом часу мужчины вышли за дверь. В доме осталась одна Жанна. Прошел час тревожного ожидания. Двенадцать полуночных ударов прогремели в черном небе. Чуть позже послышались крики. Проклятия, глухая возня, брань, удары. И звук тела, ударившегося о дверь. |
|
|