"Крис Метцен. Кровью и Честью " - читать интересную книгу автораиз виду.
- Это был орк, Арден, - маска благодушия сменилась на лице Тириона беспокойством, - И, скорее всего, он остался жив. Насколько я знаю, он был один, но пока мы не удостоверимся в этом точно, я не хочу, что бы об этом узнал кто-либо еще кроме нас. Я не собираюсь устраивать панику из-за одного единственного инцидента. - Поздно уже, - Арден заметно напрягся, - Мы с Бартиласом были рядом, когда ты спал, и слышали твой бред про орка. Тирион скривился, а Арден между тем продолжал: - Ты же знаешь Бартиласа. Как только он услышал слово "орк", так сразу же в ярости начал созывать людей, что бы перерыть всю округу в поисках дикарей. Мне стоило больших трудов его угомонить. - Я ценю энтузиазм парня, но его поспешность может выйти боком, - Тирион недоверчиво покачал головой. - И это еще мягко сказано, - Арден усмехнулся. Оба они знали о навязчивой идее Бартиласа встретиться с орками в бою. Его родители были убиты дикарями во время войны, оставив мальчика сиротой. Решив посвятить свою жизнь борьбе со злом, Бартилас потратил свои юные годы на скрупулезное обучение. И все же, парень стал Паладином лишь по окончании войны. Несмотря на всю свою подготовку, Бартилас мучался одной только мыслью о том, что не успел отомстить за гибель семьи. Так же он понимал, что никогда не добьется такого уважения, как старшие, принимавшие участие в сражениях. Он мечтал о подвигах и славе, надеясь стать великим героем и свершить свою месть. Тирион сочувствовал Бартиласу, но он так же знал, что подобные мысли никогда не доводили до добра. знает об этом? - Тирион обеспокоено зашевелился. - Слухи успели облететь всю округу за эти несколько дней. Лично я слышал, что поговаривают о том, что это был передовой отряд вторжения, разведчики. Ты знаешь, как это бывает. Люди напуганы, ожидая возвращение Орды. И Бартилас, определенно, хочет собственнолично найти этого орка. - Будем надеяться, что это не так, - серьезно ответил Фордринг, - Собери моих советников, мы должны обсудить это на Совете. Арден отдал честь, развернулся, что бы уйти. - Арден, - Тирион прочистил горло, мягко спросил, - Ты видел, в каком состоянии я находился, когда нашел меня? - Да. - И у тебя нет никаких объяснений тому, как я смог привязать сам себя к Мирадору и выбраться на дорогу? - Нет, милорд. Ни малейшего представления. - И ты никого больше не видел, того - кто бы мог помочь мне в этом? - Нет, милорд. Никого не было. Я даже вернулся позже, что бы поискать следы, но ничего не нашел. Кто-то определенно позаботился о тебе, но, клянусь моей жизнью, я не знаю, кто бы это мог быть. Тирион кивнул, знаком отпуская капитана. Оставшись наедине со своими мыслями, он задумался, кто был - этот его неизвестный спаситель? Насколько знал Тирион, только два человека были тем утром в лесу, и еще этот таинственный старый орк. Неужели он спас его? Прошлый опыт встреч с этими существами подсказывал, что это невозможно. Скотские дикари не имели ни малейшего понятия о чести. Тирион знал их, и был уверен в том, что ни один |
|
|