"Энн Мэтер. Опасная рапсодия" - читать интересную книгу автораприсоединился к ней.
- Как вы устроились? - спросил он. - Надеюсь, что вам подходит здешний климат? Эмма кивнула. - О, да, это чудесное место. - Она обернулась к нему. - А вы давно работаете у мистера Торна? Аннабель сказала мне, что вы ближайший помощник ее отца. - Это так, - Поль пожал плечом. - Я работаю у Деймона уже около шести лет, - он улыбнулся. - Это потрясающая работа. Мы путешествуем по всему свету. С ним здорово работать. Вы не знаете его хорошо, но поверьте мне.... - Пожалуйста, - прервала его Эмма. - Не будем обсуждать мистера Торна. - Она заколебалась. - Вы, должно быть, хорошо знали миссис Торн? - Да, неплохо, - Поль нахмурился. - Она погибла почти два года назад. - Какая трагедия! - Эмма покачала головой. Поль залпом допил виски. Он, казалось, не был переполнен сочувствуем к погибшей женщине, и Эмме стало любопытно. Какой в действительности была Элизабет Торн? Конечно же, Деймон должен был любить ее, раз он женился на ней, и Аннабель была рождена в первый год их брака. Она почувствовала как сжалось ее сердце и сменила тему разговора. - Вы много времени проводите на острове? - спросила она. Поль повел плечом в ответ. - Иногда мы приезжаем и проводим здесь несколько месяцев, а иногда только несколько недель. Иногда Деймон приезжает сюда один отдохнуть, а я возвращаюсь домой в Милан. - Вы очень хорошо говорите по-английски, - сказала Эмма, улыбаясь и Поль улыбнулся. - Моя мать воспитывалась в Англии, хотя и была итальянкой, а когда выросла, вернулась в Италию и вышла замуж за одного из своих соплеменников, но она учила меня английскому с самого раннего детства. Она придерживалась мнения, что английский со временем станет интернациональным языком. - Я думаю, она права, - ответила Эмма, бросив взгляд на часы. Было чуть больше половины седьмого. Ужин обычно подавали в восемь. Поль вопросительно приподнял черные брови. - Как? Я уже наскучил вам? - Ну что вы, нет, - поспешила возразить Эмма. - Я только подумала, когда же подойдет мистер Торн. - Он здесь, - раздалось лаконично в ответ. Они обернулись и увидели Деймона, стоящего небрежно прислонившись к двери комнаты. Он выпрямился и сказал: - Не пройдете ли вы со мной в мой кабинет, мисс Хардинг? Эмма, слегка дрожа, погасила сигарету и последовала за ним по коридору в его кабинет, в котором она еще не разу не была. Он пропустил ее вперед и, войдя, закрыл за собой дверь. Эмма заставила себя сконцентрироваться на обстановке. Это было довольно удобное помещение, стены которого были увешаны книжными полками со всевозможной литературой. Возле широкого окна был письменный стол, за которым стоял обитый кожей крутящийся стул, а рядом со столом располагались несколько удобных кресел. Она заметила также картотеку, диктофон и большую электрическую пишущую машинку, стоявшую на небольшом столике возле стены. Отполированный до блеска пол был покрыт ковром, на окнах висели шторы |
|
|