"Энн Мэтер. Сладкая месть " - читать интересную книгу автора

выразить свое возмущение. Девушка вздохнула. Что же все-таки так привлекает
к ней мужчин? Сначала Мигель де Калье, теперь вот этот парень, который,
кажется, был даже, моложе ее.
Он подошел к ней совсем вплотную, заставив сойти с тротуара. Тони
сердито посмотрела на него, но тот лишь игриво подмигнул ей в ответ. Тони
беспомощно огляделась и вдруг увидела такси на противоположной стороне
улицы. Забыв об осторожности и стремясь только скрыться от назойливого
кавалера, она бросилась на проезжую часть и чуть не угодила прямо под колеса
огромного серого лимузина. Завизжали тормоза. Крыло машины задело Тони и
отбросило ее на тротуар. Девушка больно ударилась и, оглушенная падением,
осталась лежать на асфальте.
Вокруг сразу же собралась толпа, люди о чем-то возбужденно говорили,
пока она с трудом пыталась встать на ноги. Тони заметила, как из серого
лимузина вышел человек, сидевший за рулем. Он резко хлопнул дверцей машины,
растолкал собравшихся и легко поднял Тони. Она увидела, что это был высокий,
смуглый мужчина с худощавым загорелым лицом. Его левую щеку пересекал
длинный шрам, придававший ему странный сатанинский вид. Гнев, который
мужчина обрушил на Тони, вполне усилил это впечатление.
- Deus! - рявкнул он, гневно глядя на нее. - Esta maluco?
Тони прижала руку ко лбу, стараясь прийти в себя.
- Я... я англичанка, сеньор, - с трудом вымолвила она. - Простите, если
я вас испугала!
- Она еще извиняется! - Он обвел взглядом толпу, которая уже начала
рассеиваться. - Вы, кажется, намеревались расстаться с жизнью, сеньорита?
Тони поежилась, только сейчас осознав, что с ней могло произойти.
- Еще раз прошу прощения, сеньор, - дрогнувшим голосом сказала
девушка. - Уверяю вас, у меня не было такого намерения.
- Может быть и так, сеньорита, но это вам почти удалось! Советую вам
быть более осторожной в будущем, когда станете вновь переходить дорогу!
Он говорил глубоким красивым голосом с легким акцентом, но Тони сейчас
была не в настроении задумываться над чем-либо подобным. Для нее этот
человек стал воплощением самого неприятного, с чем она столкнулась в
Португалии: надменностью, бесцеремонным невежеством и всемогуществом мужчин.
Она сделала шаг назад и осторожно поискала глазами назойливого португальца,
что преследовал ее, но того уже нигде не было видно.
- Если... если вы извините меня... - начала она, но мужчина, видимо,
подумав о своей роли в этом происшествии, к удивлению Тони предложил:
- Пойдемте, сеньорита. Вы иностранка и, наверное, плохо знаете город, я
позабочусь, чтобы вы добрались до своего места без дальнейших происшествий.
- О, нет! - Тони отпрянула. - Нет, благодарю вас!
- Я настаиваю! - Его тон был непреклонным, и несколько оставшихся зевак
с интересом следили за их разговором.
- Я тоже! - воскликнула Тони. - Боже правый, ну почему все португальцы
отказываются понимать слово "нет"?
Незнакомец пожал плечами, его черные глаза пристально смотрели на
девушку, и Тони почему-то подумала, что это самый привлекательный мужчина,
которого ей до сих пор приходилось встречать. Наверное, его вряд ли можно
было назвать очень красивым в общепринятом смысле этого слова, но он был
высок и строен, а двигался легко и непринужденно, что говорило о его хорошей
спортивной форме. Только шрам на щеке портил его внешность, придавая лицу