"Энн Мэтер. Вересковая пустошь" - читать интересную книгу автора


Выйдя в холл, девушка увидела там Грэхема, который разговаривал с
Мэннерингом и сказал, что ленч готов, как раз когда она закрывала за собой
дверь. Мэннеринг долго смотрел на нее пронзительными голубыми глазами,
потом, едва заметно пожав плечами, посторонился, пропуская ее в столовую.

За едой он не проронил ни слова, и Домине могла лишь предполагать, что
он погружен в раздумья о своей пьесе. Она считала, что ей стоит обсудить с
ним его утренний визит на телевидение, но он молчал, и вскоре она
обнаружила, что тишина за столом стала почти осязаемой, и не осмелилась
нарушить ее. Она потыкала вилкой жареного цыпленка и золотистый рис и едва
притронулась к лимонному суфле.

Кофе они пили в гостиной. Разливать напиток предоставили Домине, что
она и сделала с нервной напряженностью, пролив свой кофе в блюдце и с
постыдным грохотом уронив щипцы для сахара. Было уже около половины второго,
и она подумала, что опекун решил отложить намеченную поездку в
"Грей-Уитчиз". В конце концов, было очевидно, что он занятой человек, и даже
если он найдет время отвезти ее в Йоркшир, не стоит ожидать, что он
останется с ней там надолго. Но что она будет делать? Он оставит ее на
попечение своей матери? Эта мысль слегка напугала ее. Если о Джеймсе
Мэннеринге она знала мало, то о его матери - еще меньше, к тому же она не
была уверена, что миссис Мэннеринг одобрит новое "приобретение" своего сына.
Она внутренне содрогнулась, чувствуя, как ее вновь охватывает ощущение
собственной неполноценности. Все вокруг: квартира, обстановка, атмосфера,
сам Джеймс Мэннеринг - было, мягко говоря, чрезмерно роскошным для девушки,
проведшей последние девять лет в уединенной тиши монастыря. Наверное, и в
самом деле было бы лучше, если бы она согласилась принять постриг и стать
послушницей. По крайней мере, эта жизнь была бы ей знакома.

Мэннеринг оторвал взгляд от газет, которые просматривал, и уставился на
нее, как ей показалось, с раздражением.

- Ну и что за мысли блуждают в твоей голове? - сухо спросил он.

Домине попыталась принять беззаботный вид.

- Ничего особенного, - ответила она, но в голосе звучала фальшь.

Он отложил газеты.

- Перестань врать мне, Домине. По твоему лицу можно читать, как по
открытой книге.

Домине пожала плечами.

- Ну, я просто думала, может, вы решили не ехать сегодня в Йоркшир, -
отрывисто произнесла она.

Он поднял брови: