"Энн Мэтер. Вересковая пустошь" - читать интересную книгу автора

навестить ее и думал, что Домине обрадуется возможности увидеть побережье и
сам город. Миссис Мэннеринг любезно согласилась отпустить ее.

Домине сперва хотела отказаться - ей неловко было бросать подругу одну
на ферме, но та мягко настояла на том, чтобы она приняла приглашение
Винсента.

- Он хороший парень, - произнесла Мелани в своей обычной ехидной
манере, - и находиться в его обществе гораздо приятнее, чем выгребать навоз.

Домине поперхнулась чаем, но все же бросила на Мелани благодарный
взгляд. Собираясь в дорогу, она с удовольствием думала о том, что сможет
пройтись по магазинам и потратить часть денег на новые наряды и подарки к
быстро приближавшемуся Рождеству.

И она нисколько не пожалела о том, что согласилась. Винсент
действительно оказался приятным спутником, и она узнала о нем много нового.
Был один из тех морозных ноябрьских дней, когда воздух удивительно прозрачен
и пьянит, как вино; Домине расслабилась в тепле салона "лендровера" и весело
болтала, уже не чувствуя себя тем застенчивым созданием, которое Джеймс
Мэннеринг увозил из монастыря Святых Сестер. Пожив в одном доме с миссис
Мэннеринг и Меланй, она научилась искусству словесной пикировки и за словом
в карман не лезла.

В Скарбороу они некоторое время побродили по магазинам, и Домине была
поражена количеством бутиков, где продавалась одежда для подростков и
молодых женщин. Она выбрала себе рыжее пальто, укороченное по последней
моде, и хотя оно было не так богато украшено, как пальто Ивонн, и покроено
из дешевой ткани, оно очень шло к ее смуглой коже. Под него Домине купила
светло-голубое платье из тонкой шерстяной ткани, красиво облегавшее фигуру в
тех местах, где следует, а также высокие, до колен, кожаные сапоги, о
которых давно мечтала, пару перчаток и сумочку, подходившие к наряду.
Винсент сложил покупки в багажник "лендровера" и повез Домине к набережной -
посмотреть на морской берег. Но они не задержались там надолго: курортный
сезон закончился, окна увеселительных заведений были завешены брезентом, и
на набережной царила унылая атмосфера.

Когда Домине надышалась соленым морским воздухом, "лендровер" покатил к
северному пригороду, где в симпатичном коттедже среди деревьев парка
"Пишолм" жила миссис Морли. Она давно овдовела, скучала в одиночестве и
очень обрадовалась неожиданным гостям, тепло приветствовав их, отчего Домине
почувствовала себя как дома. Будучи ненамного старше миссис Мэннеринг, мама
Винсента была совершенно лишена высокомерия и жесткости, а когда после
плотного ужина и чая с домашними пирогами и фруктовым бисквитом, пропитанным
вином и залитым сбитыми сливками, Домине и Винсент стали прощаться, в ее
голосе прозвучало искреннее сожаление.

- Ты должна снова приехать ко мне, Домине, - сказала она и улыбнулась
сыну. - Винсент привезет тебя, да, любимый?