"Барбара Мецгер. Козырной туз ("Карточный домик" #1) " - читать интересную книгу автораграфа миссис Брэнфорд нежно относилась к осиротевшим мальчикам Эндикоттам и
на протяжении многих лет, когда они приезжали домой на каникулы, по воскресеньям приглашала их на обед. Алекс был многим обязан этому семейству. Когда судья написал ему, что не сможет сопровождать своих дам во время сезона балов в Лондоне, графу Карду ничего другого не оставалось, как проявить гостеприимство. Он счел своим долгом поспособствовать появлению соседок в высшем свете и позаботиться о том, чтобы оно прошло идеально. Алекс открыл для Дафны каналы, закрытые для простых деревенских девиц, и представил ее влиятельным особам - хозяйкам гостиных, которые иначе бы отвернулись от ничем не примечательных провинциалок. Одно присутствие Алекса рядом с Дафной - в театре, за столом или на обеде, - сопровождение ее экипажа верхом на лошади во время прогулки в парке и тому подобные действия обеспечивали успех девушки в свете. Молодые джентльмены старались следовать туда, куда старательно подводил их граф Кард, - прямо к двери дома Дафны. Он заботился о том, чтобы вокруг Дафны не крутились светские бездельники, охотники за богатым приданым или распутники. В качестве кавалеров по танцам ей были представлены только респектабельные молодые люди. Среди них были баронет и пара офицеров, приехавших в отпуск. Любой из этих юношей мог составить прекрасную партию для малышки, но Дафна, казалось, не проявляла к молодым людям никакого интереса. Может быть, она надеется выйти замуж по любви, подумал Алекс, хотя это не особенно его волновало. И напрасно. Лучше бы он отнесся к этому вопросу серьезнее и обратил больше внимания на ее странное поведение. Надо было за уши вытащить судью в Лондон, оторвать его от овец и свиней, чтобы он сам сопровождал своих сразу же по прибытии в Лондон. Оказалось, что малышка Дафна намеревалась выйти замуж не за кого-нибудь, а за него - Александра Чалфонта Эндикотта, графа Карда. Проклятие! Однажды, прогуливаясь с ней по парку, он расспрашивал ее о поклонниках, пытаясь выпытать у девушки, кому она отдает предпочтение. - Может, мне поговорить с кем-нибудь из них, нажать, намекнуть, подсказать? Дафна хихикнула. - Не дразните меня, Кард. Разумеется, я собираюсь выйти за вас. Алекс споткнулся на ровном месте и процедил сквозь зубы: - Извольте объясниться. Что за бредовые мысли? У Дафны задрожали губы. - Не пытайтесь разжалобить меня слезами. Это номер может пройти с вашим отцом, но только не со мной, - солгал он, отводя взгляд, чтобы не видеть, как покраснели у малышки глаза, а лицо покрылось пятнами. - Что за вздор вы несете? Девушка зашмыгала носом, и он протянул ей носовой платок. Шумно высморкавшись, глупышка Дафна сказала: - Всем известно, что мы собираемся пожениться. Наши отцы договорились об этом, когда мы еще были детьми. - Что за черт! Я впервые об этом слышу. Это полная чушь, и вы сама прекрасно это знаете. Дафна протянула ему назад мокрый носовой платок, но Алекс покачал |
|
|