"Барбара Мецгер. Крылья любви " - читать интересную книгу автора - Я знаю. Когда дни сочтены, жизнь кончается, как песок в песочных
часах. Она сдвинула брови. - Выходит, мы можем знать, когда нам доведется умереть. - Некоторые из нас. - Шесть месяцев, вспомнилось Ардету. - Но сейчас не время для таких рассуждений. Скажите, у вас достаточно стойкий желудок? Джини уже вытошнило нынче с утра, и с тех пор она ничего не ела, так что ей не угрожал новый приступ рвоты. - Я справлюсь. Ардет откинул простыню. У Джини перехватило дыхание. - Только не падайте в обморок, - строго предупредил Ардет. - Постараюсь, - проглотив комок в горле, с трудом произнесла Джини. И Ардет принялся вправлять вывалившиеся наружу внутренности раненого обратно в брюшную полость, указывая при этом Джини, где она должна нажать и когда должна подать ему полотняный бинт или нитки для шитья. - Он не выживет, - сказала Джини. Граф огляделся, словно искал взглядом то, чего она не могла увидеть. - Он выживет! - услышала Джини. Говорит так, будто это зависит от его слов, подумалось Джини, которая была поражена самоуверенностью его сиятельства. Пусть у него есть титул и богатство, но это не дает человеку власть над жизнью и смертью. Но солдат все еще дышал. И следующий, казалось бы, безнадежный... и следующий. Через какое-то время - Джини давно утратила чувство времени и не замечала разницы между днем и ночью - прислуживающий лорду Кэмпбелл принес поднос с горячим чаем, хлебом и холодным мясом. Она помотала головой в знак палатки к скамейке. Ворон слетел вниз и бросил к ногам Ардета блестящую монету. - Ничуть не похоже, - сказал граф. Большая птица запрокинула голову и взглянула на Джини обведенными белой каймой черными глазами. - Я живой! Джини кинула кусок хлеба удивительному говорящему созданию. - Проклятие! - рявкнул граф. - Скажи, что тебя зовут Олив! Птица снова посмотрела на женщину, проглотила хлеб и, повернувшись к Ардету, провещала: - И ты живой, проклятие! Джини улыбнулась и сказала: - Глупая птица. Не такая уж глупая. Улыбка Джини была такой ясной, что Ардет тоже улыбнулся, впервые за бесконечные века. Он и в самом деле почувствовал себя живым и ощутил уверенность в том, что останется таким по прошествии назначенных шести месяцев. - Отправляйся и поищи еще, - велел он превращенному в птицу гремлину. Чтобы усилить и закрепить впечатление, он решил вызвать у женщины еще одну улыбку, сказав ей, что они должны представиться друг другу по всей форме, дабы строгие ценители приличий не осудили его манеры. - К сожалению, я даже не знаю имени моей способной помощницы. Думаю, такое считается неприличным в вашем кругу? Она улыбнулась в ответ так, будто самая привередливая дама-патронесса |
|
|