"Филлис Мэттьюмен. Прекрасная русалка " - читать интересную книгу автора

Как и можно было ожидать, эти слова привели Вэл в чувство. Она взяла
себя в руки и улыбнулась доброй женщине:
- Простите! Я и правда утомилась.
- Вот и ступайте в кроватку, давайте, давайте поскорее. - Продолжая
говорить, Мейсон поспешно удалилась в примыкающую к спальне ванную и
принесла оттуда воду для умывания и мягкое пушистое полотенце. Затем она
помогла Вэл раздеться и подала ей лежавшую на кровати ночную сорочку,
тончайшее облако кружев и шелка, на которое девушка воззрилась в изумлении.
- Это не моя. Весь мой багаж утонул вместе с пароходом, но у меня в
кармане было немного денег. Я попросила медсестру купить мне ночную сорочку.
Она в чемоданчике, наверное.
Мейсон хмыкнула:
- Ваша, ваша, не сомневайтесь, милая. Мадам, как узнала, что вы к нам
взаправду приедете, поехала в город и купила все, что вам потребуется. У
мадам глаз - алмаз, это точно. Так что и сорочка ваша, и это. - Она
протянула Вэл зеленый шелковый халат с золотой вышивкой. - Давайте-ка его
наденем, ножки вот так в тапочки. Потом я вам волосы как следует расчешу - и
можно в постельку. Ничто так не успокаивает, как расчесывание волос, уж
поверьте.
Тапочки тоже оказались из зеленого атласа с мягкой подкладкой и белым
мехом по краю. Вэл разглядывала их, сидя на стуле и наслаждаясь окружающей
ее роскошью. Прошло много времени с тех пор, как она могла себе позволить
нечто столь же изысканное. Прежняя жизнь закончилась, когда родители погибли
в автомобильной аварии, и Вэл обнаружила, что их сбережений едва хватит,
чтобы закончить обучение в школе актерского мастерства. Больше у нее ничего
не было. Все, что ей удавалось заработать на сцене, шло на оплату еды, жилья
и одежды, которая нужна была для работы. А на дорогие ночные сорочки и
изысканные халаты ничего не оставалось.
Мейсон что-то одобрительно бормотала, расчесывая шелковистые пепельные
волосы Вэл, доходившие до плеч. Они были красивы, но не так эффектны, как
крашеные платиновые локоны Глории. Вэл упорно противостояла всем попыткам
подруги заставить ее осветлить их. От химической завивки она тоже
отказывалась. Вэл знала: ни-то, ни другое не будет ей к лицу. И была права.
Ее волосы обладали естественной красотой, которая немедленно пропала бы,
если бы она уступила Глории.
- Ну вот! А теперь в кроватку, милая вы моя, а Мейсон принесет вам
чайку. Сейчас включим обогреватель, хотя для октября у нас тепло. Но по
ночам уже подмораживает. А потом и в камине разожжем огонь. Мадам любит
сидеть у огня, хотя у нас и центральное отопление есть. Впрочем, для него
еще рано. Ну все, ложитесь и отдыхайте. Я быстро.
Она проворно вышла из комнаты. Вэл откинулась на мягкие пышные подушки,
расслабилась и перестала изводить себя мыслями о том, сможет ли она и дальше
продолжать свой спектакль. Ее не беспокоило, что вся эта забота и все
внимание получены обманом. В этот момент ей было хорошо, и оставалось лишь
наслаждаться комфортом.
За окном клонящееся к горизонту осеннее солнце подсвечивало листья
высоких деревьев. Они то отливали красным и коричневым, то вспыхивали
золотом. Вэл вяло наблюдала за едва заметным покачиванием веток, глаза ее
постепенно слипались. И наконец она уснула.
Проснувшись, девушка увидела рядом Мейсон с подносом в руках. Секунду