"Патриция Мэтьюз. Мечты сбываются" - читать интересную книгу автора

покинули Англию.
Тем временем корабль подошел довольно близко к берегу, и Фейс услышала
звук опускаемой якорной цепи. Чарити, к этому моменту окончательно
проснувшаяся, не хотела больше спокойно сидеть на материнских руках, и Фейс
поставила ее на палубу, крепко держа за руку.
Начали опускать шлюпки, и моряки, исполнявшие обязанности охранников,
стали выстраивать новых поселенцев в колонны. Фейс стояла с дочерьми
неподалеку от лестницы, и они попали во вторую шлюпку, отправлявшуюся на
берег. Чарити, испугавшись крутого спуска по лестнице, начала плакать, а
Хоуп широко распахнула изумленные глаза и с любопытством озиралась по
сторонам.
Сидя в шлюпке, Фейс разглядывала длинный скалистый мыс. Там, где он
возвышался, она заметила небольшое сооружение, напоминавшее чайку, сидящую
на спине кита. Размером это кирпичное строение было не больше хижины, стояло
обособленно и являлось единственной постройкой на мысе. "Интересно, кто там
живет?" - подумала Фейс, указывая Хоуп на этот маленький домик.
Вскоре шлюпка причалила. Многие месяцы, проведенные в море, наложили
свой отпечаток: когда ее ноги оказались на суше, Фейс покачнулась. Но зато
как приятно стоять на земле! Она хотела нагнуться и потрогать траву рукой,
но солдаты погнали их вперед. Их окружили какие-то люди в грубых одеждах, и
со всех сторон посыпались вопросы и жалобы:
- Вы привезли провизию? Мы здесь умираем от голода!
- Нам приходится есть кору, корни и рыбу, если удается ее поймать!
- Коровы и овцы подохли или убиты молнией!
- Муравьи и полевые мыши поедают все зерно, едва только мы успеваем
посеять его!
- Весь наш запас продуктов съели крысы!
- Корабль, который вез продовольствие, столкнулся у Кейптауна с
айсбергом и затонул!
Дежурный офицер остановил колонну вновь прибывших и попытался успокоить
поселенцев. Фейс, снова взявшая Чарити на руки, и Хоуп, вцепившаяся в юбку
матери, почувствовали исходившие от толпы страх и негодование. Неужели они
уехали из родного Лондона для того, чтобы умереть здесь от голода?
- Тихо! - закричал офицер. - Послушайте меня, добрые люди! Мы привезли
провизию, у вас будет пища! Как только выгрузят осужденных, мы все доставим
на берег.
Когда его слова наконец дошли до возбужденных поселенцев, волнение
постепенно улеглось и толпа разошлась. Осталось всего несколько зевак,
которым было любопытно посмотреть на вновь прибывших.

Глава 2

Когда толпа рассосалась, Хоуп заметила парнишку лет двенадцати.
Худенький и гибкий, с пытливыми голубыми глазами и каштановыми волосами,
заплетенными сзади в косичку, он сновал среди прибывших, время от времени
что-то спрашивал, а затем устремлялся дальше.
Фейс нашла перевернутую пустую корзину, села на нее, взяла Чарити на
колени, а саквояж с их имуществом поставила рядом. Она была целиком занята
младшей дочерью, и Хоуп почувствовала обиду. Во время плавания на корабле
Чарити доставалось больше материнского внимания, не говоря уже о большей