"Патриция Мэтьюз. Мечты сбываются" - читать интересную книгу автора

- Ага! Я так и подумал. Осужденная или на поселение?
Хоуп не знала точного значения слова "осужденный", но не раз
убеждалась, что принадлежать к ним стыдно, поэтому она хотела снова опустить
голову, но Котти помешал ей:
- Этого нечего стыдиться, девочка. Большинство здешних жителей попало
сюда таким же образом. Как тебя зовут?
Он все смотрел на нее своими добрыми голубыми глазами, и Хоуп наконец
обрела дар речи:
- Хоуп.
- А фамилия у тебя есть?
- Блэксток, - прошептала она.
- Так вот, Хоуп Блэксток, мой отец тоже был осужденным. Он попал сюда
одним из первых, прибыл с первой флотилией. Ты себе представить не можешь,
каким это место было в те времена: здесь жили одни только туземцы! Поверь
мне, это невозможно описать! Теперь отец умер, и я остался один.
- А где твоя мама? - Хоуп заинтересовалась его рассказом и перестала
стесняться.
- Мама умерла еще в Лондоне, до нашего отплытия. - Чуть заметная тень
пробежала по лицу мальчика, но затем он снова улыбнулся и взял Хоуп за
руку. - Но пожалуй, нам стоит пойти и поискать твою маму.
Котти повел девочку обратно, и вскоре Хоуп увидела Фейс, которая, держа
на руках Чарити, с беспокойством озиралась по сторонам. Конечно же, причина
материнского волнения - ее исчезновение! Чувство возбуждения немедленно
сменилось чувством вины: она нежно любила мать и не могла спокойно смотреть
на ее страдания.
- Я здесь, мама! - крикнула она и, выпустив руку Котти, подбежала к
матери.
Фейс сразу успокоилась и строго сказала:
- Где ты пропадала, детка? Я подумала, с тобой что-то случилось! Теперь
будешь стоять возле меня, понятно?
Хоуп, уткнувшись лицом в материнскую юбку, молча кивнула, когда
раздался голос Котти:
- С ней не случилось ничего плохого, госпожа. Она просто немного
испугалась, сунув нос в одну из хижин. - Он усмехнулся. - А это оказалась
хижина старого Бена Корта. Одного его вида достаточно, чтобы напугать кого
угодно!
Фейс взглянула на мальчика. Он показался ей довольно приятным и
смышленым, но лондонские улицы научили ее быть осторожной и не доверять
мальчишкам: чаще всего от них были одни неприятности.
- Как тебя зовут, мальчик?
- Котти Старк, госпожа Блэксток.
- Откуда ты знаешь мое имя?
- Ваша дочь, - кивнул Котти, - это она сказала мне.
- Ты тоже прибыл с нами?
- Нет, госпожа. Мой отец и я прибыли еще с первой флотилией.
- Ну а... - Фейс огляделась по сторонам, не решаясь задать мучивший ее
вопрос. - Здесь очень тяжело живется? Осужденным, я имею в виду.
- И для осужденных, и для свободных поселенцев жизнь здесь одинаково
тяжела, госпожа. Очень мало еды. Обещали поставлять продовольствие из
Англии, но это так и осталось обещаниями. Люди умирают от голода, а еще