"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автора - Ерунда! - решительно ответила Молли. По дороге к себе в кабинет она
несколько раз встряхивала головой, словно желая прогнать назойливую мысль. Однако слова Рейчел весь день не давали ей покоя. Верно, они с Джеком постоянно рядом, но разве можно сказать, что Джек ее использует? Ведь и она от общения с ним получает огромную пользу! Да, с ней он делится тем, о чем не рассказал бы никому другому, но Молли всегда слушает его с удовольствием, радуясь и гордясь таким доверием. Быть может, Молли и забыла бы о предупреждениях Рейчел, если бы не эти поцелуи на ночь. Было в них что-то странное. Необычное. Ничего страстного, но и чисто дружескими их тоже не назовешь. Поцелуи Джека могли обозначать что угодно - или не значить вовсе ничего. К вечеринке Молли готовилась долго, тщательно подбирая наряд, - ведь там, возможно, она впервые увидит таинственного Баррингтона-младшего, будущего президента компании. Примерила черное платье для коктейлей - нет, чересчур строго! Достала из шкафа облегающий алый наряд - не подойдет, слишком сексуально! Наконец Молли остановилась на оранжевых атласных брюках с рисунком из золотых нитей, напоминающим языки пламени. К брюкам она подобрала оранжевый топ и золотистый шарф, изящно спадающий с плеча. Вид получился просто сногсшибательный! Джек, увидев ее в таком наряде, даже присвистнул. - Ух ты! - Мама была бы просто в восторге! - улыбнулась Молли. - Да, этот костюмчик как раз в ее вкусе! - рассмеялся Джек. - Кстати, ходят слухи, что на вечеринке мы увидим самого Баррингтона-младшего. - Я тоже об этом слышала, - ответила Молли, подхватив сумочку. - - Почему надеешься? - спросил Джек, дожидаясь, пока она запрет дверь. - Потому что София паникует. Нежданно-негаданно она оказалась помощницей будущего президента компании, а сама ни разу его не видела! Можно понять ее чувства. Она спрашивает себя, что за человек этот Баррингтон-младший, каково-то будет с ним работать, боится не справиться... - Понимаю, - ответил Джек. - Вот что мне в тебе нравится: ты умеешь быстро анализировать, вычленять проблему и находить решение. Я очень рад, что дал тебе новую должность, и еще больше рад, что ты согласилась. - Что ж, спасибо, - поблагодарила Молли, ощутив вдруг странную тревогу. Снова вспомнилось предупреждение Рейчел, но Молли отмела его. Человек, желающий получить от тебя выгоду, не станет постоянно благодарить тебя и осыпать комплиментами.., или все-таки станет? Они подъехали к ресторану, где намечалась вечеринка, и припарковались на стоянке. Джек открыл Молли дверь, а когда она вышла, взял ее под локоть и повел к подъезду. Но теперь это ее смутило. Нет, не то чтобы смутило, просто.., зачем? Она - не его девушка, у них не свидание. Он просто подвез ее на вечеринку. Им было по пути. С какой же стати он берет ее под локоть, словно предъявляет на нее какие-то права? В холле Молли повернулась к нему. - Пойду-ка освежусь, - сказала она, указав в сторону туалета. - Встретимся в зале. - Ладно, - отозвался Джек и пошел в ресторан. Молли проводила его |
|
|