"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автора

- Ерунда! - решительно ответила Молли. По дороге к себе в кабинет она
несколько раз встряхивала головой, словно желая прогнать назойливую мысль.
Однако слова Рейчел весь день не давали ей покоя. Верно, они с Джеком
постоянно рядом, но разве можно сказать, что Джек ее использует? Ведь и
она от общения с ним получает огромную пользу! Да, с ней он делится тем, о
чем не рассказал бы никому другому, но Молли всегда слушает его с
удовольствием, радуясь и гордясь таким доверием.
Быть может, Молли и забыла бы о предупреждениях Рейчел, если бы не
эти поцелуи на ночь. Было в них что-то странное. Необычное. Ничего
страстного, но и чисто дружескими их тоже не назовешь. Поцелуи Джека могли
обозначать что угодно - или не значить вовсе ничего.
К вечеринке Молли готовилась долго, тщательно подбирая наряд, - ведь
там, возможно, она впервые увидит таинственного Баррингтона-младшего,
будущего президента компании. Примерила черное платье для коктейлей - нет,
чересчур строго! Достала из шкафа облегающий алый наряд - не подойдет,
слишком сексуально! Наконец Молли остановилась на оранжевых атласных
брюках с рисунком из золотых нитей, напоминающим языки пламени. К брюкам
она подобрала оранжевый топ и золотистый шарф, изящно спадающий с плеча.
Вид получился просто сногсшибательный!
Джек, увидев ее в таком наряде, даже присвистнул.
- Ух ты!
- Мама была бы просто в восторге! - улыбнулась Молли.
- Да, этот костюмчик как раз в ее вкусе! - рассмеялся Джек. - Кстати,
ходят слухи, что на вечеринке мы увидим самого Баррингтона-младшего.
- Я тоже об этом слышала, - ответила Молли, подхватив сумочку. -
Надеюсь, что это правда.
- Почему надеешься? - спросил Джек, дожидаясь, пока она запрет дверь.
- Потому что София паникует. Нежданно-негаданно она оказалась
помощницей будущего президента компании, а сама ни разу его не видела!
Можно понять ее чувства. Она спрашивает себя, что за человек этот
Баррингтон-младший, каково-то будет с ним работать, боится не справиться...
- Понимаю, - ответил Джек. - Вот что мне в тебе нравится: ты умеешь
быстро анализировать, вычленять проблему и находить решение. Я очень рад,
что дал тебе новую должность, и еще больше рад, что ты согласилась.
- Что ж, спасибо, - поблагодарила Молли, ощутив вдруг странную
тревогу.
Снова вспомнилось предупреждение Рейчел, но Молли отмела его.
Человек, желающий получить от тебя выгоду, не станет постоянно благодарить
тебя и осыпать комплиментами.., или все-таки станет?
Они подъехали к ресторану, где намечалась вечеринка, и припарковались
на стоянке. Джек открыл Молли дверь, а когда она вышла, взял ее под локоть
и повел к подъезду.
Но теперь это ее смутило. Нет, не то чтобы смутило, просто.., зачем?
Она - не его девушка, у них не свидание. Он просто подвез ее на вечеринку.
Им было по пути. С какой же стати он берет ее под локоть, словно
предъявляет на нее какие-то права?
В холле Молли повернулась к нему.
- Пойду-ка освежусь, - сказала она, указав в сторону туалета. -
Встретимся в зале.
- Ладно, - отозвался Джек и пошел в ресторан. Молли проводила его