"Сьюзен Мейер. Городская девчонка и ковбой [love]" - читать интересную книгу автора

- Ну ладно, только ведь есть еще одна проблема. Алексис и так зла на
Ангуса за то, что он выгнал ее и мать. И как ей понравится, когда она
узнает, что он взял на их место других?
Вернувшись домой через час с лишним, Кэлеб задержался на миг в
дверях: пахло так, как будто здесь что-то готовили. И не просто готовили -
подойдя к кухонной двери, он понял, что пахнет горелым.
Он в нерешительности постоял, набрал воздуха в легкие и, собравшись с
духом, толкнул дверь.
То, что предстало его глазам, заставило его снова застыть на месте.
За старым столом из клена сидели рядышком Алексис и Терри. На столе стоял
высокий стакан с остатками молока, а рядом, на тарелке лежал обкусанный
сандвич с сыром.
- Очень вкусно, - проговорил мальчик. - Спасибо.
- На здоровье, Терри, - весело ответила Алексис. - Не часто хвалят
мою стряпню.
Кэлебу было ясно, почему. Под потолком висела легкая дымка, как будто
хозяйка пыталась не раз и не два поджарить сандвич как надо, но безуспешно.
- Привет, - негромко сказал Райт, убедившись, что его не замечают.
- Ой, Кэл! - воскликнул Терри, спрыгивая со стула и бросаясь к
Кэлебу. - Ну как моя бабушка?
- Твоя бабушка в больнице. Терри испуганно заморгал, его большие
карие глаза наполнились слезами.
- А что с ней?
- Когда я уходил, она была в порядке, - ответил Кэл, присев рядом с
ребенком. - Но они не знают, почему ей было плохо, и решили сделать
анализы, проверить, что и как.
Терри непонимающе посмотрел на Алексис. Та ласково, ободряюще
улыбнулась мальчику. Кэлеб словно оцепенел. За время, пока он ездил
туда-сюда, у него как-то выветрилось из памяти, как же она потрясающе
хороша и ему надо быть начеку, чтобы не подпасть под действие ее красоты.
- Когда в больнице проверяют здоровье, то это не как в школе -
вызывают к доске и всякое такое, - пояснила Алексис, ласково глядя в глаза
Терри. - Там все это дольше, ведь надо выяснить, почему твоей бабушке
стало плохо.
Мальчик кивнул головой, показывая, что он все понял.
- Я уверен, с ней все будет хорошо, - добавил Кэлеб. Он встал, взял
Терри за руку и повел обратно к стулу, стараясь при этом не коснуться
Алексис. - Она говорит, у нее болит живот. А это не страшно.
Терри снова кивнул головой. Вид у него был гораздо спокойнее.
- Только вот одна загвоздка - я тебя не могу пока отвезти домой. Если
ты не против, побудешь эту ночь здесь у меня, в Трех Торфяниках.
Терри посмотрел на Алексис - та с одобрительной улыбкой качнула
головой - и опять повернулся к Кэлебу.
- Я согласен.
- Ну вот и хорошо.
Алексис тронула мальчика за плечо.
- Мистер Райт покажет нам сейчас, в какой комнате ты будешь спать, и
я тебе постелю.
- А купаться надо?
- Боюсь, что да, мой маленький.