"Сьюзен Мейер. Принцесса под дождем ("Урожай младенцев Брайант" #2)" - читать интересную книгу автора - Ты беременна! Ты... принцесса! - Он выплюнул ее ненавистный титул как
проклятье. На ее гладкой коже блестели капельки дождя. Подняв на него свои затуманенные слезами темные глаза, она коротко вздохнула и сказала лишь одно слово: - Помоги. Отчаяние в ее голосе заставило Сета позабыть об их размолвке и вспомнить ее жалобный крик, на который он бросился к двери. Ее крик. Оглядевшись, он удостоверился в отсутствии телохранителей и тут заметил невдалеке маленький красный "шевроле", на котором она обычно уезжала, когда хотела побыть одна. Он вгляделся в ее искаженное болью лицо. - Что с тобой, Люси? - Кажется, у меня начались родовые схватки. - О боже! - невольно воскликнул Сет, в котором проснулся защитник. Он быстро прислонил дробовик к стене, подхватил Люси на руки и понес ее через коридор и столовую в гостиную и бережно положил ее там на широкий белый диван. - Не сюда! - простонала Люси. - Это же твоя гостиная! У меня действительно начались схватки. Я могу запачкать твой диван. Сет рассердился. Проклятая принцесса! - Даже в схватках ты думаешь о материальных вещах! - Ни о каких материальных вещах я не думаю! Я мыслю практично! Тебе это раньше нравилось. Ты же неплохо меня знаешь. - Она глубоко вздохнула три раза и провела дрожащими пальцами по мокрому лбу. - Период разногласий Удостоверившись, что ее жизни пока ничего не угрожает, Сет заглушил панику, но в нем снова вспыхнул гнев. Стараясь не выдавать своих чувств, он сказал: - Сейчас я вызову машину "скорой помощи", а ты тем временем постарайся объяснить мне, как здесь оказалась. Люси тихонько вздохнула: - Ну хорошо. - Когда она, опустив глаза, заговорила, ее голос заметно дрожал. - Я покинула остров Ксавье, когда поняла, что беременна. Мне надо было еще достроить особняк в Майами и одновременно решить, что делать. В конце концов, я же не могла скрыть от тебя этого ребенка. Сет недоверчиво фыркнул и взялся за телефонную трубку. Восемь месяцев назад она позволила своему отцу аннулировать их брак, а теперь решила принять во внимание его чувства и его интересы. Так ли это? - Конечно, могу себе представить. У меня во владениях тоже есть болото, которое могло бы стать подходящим местом для твоего папочки. Там полно аллигаторов. - Сет, - она умоляюще схватила его за руку, - я знаю, что мы плохо расстались. - Она заглянула ему в глаза. - Ты имеешь все основания не верить мне. Я и не собиралась говорить тебе о ребенке, ведь действительно думала, что мы с тобой никогда больше не увидимся, однако... Она замолчала на половине фразы и охнула. У Сета снова невольно задрожали колени. - Люси! Только не рожай на моем диване! Она сжала его руку. - Сет, здесь что-то не так! Слишком рано! Мой срок только через четыре |
|
|