"Густав Майринк. Альбинос (Сб. "Люди без костей")" - читать интересную книгу автора Эммануил Кассеканари.
И он непоколебимо стоит на том, что его никогда не называли Пасквале. С тех пор меня преследует мысль, что старик обманул меня и изуродовал Пасквале, а не Эммануила - что, следовательно, все-таки мое дитя стало жертвой. На фотографии черты лица были столь неясны, а в жизни дети были так похожи друг на друга, что ошибиться было очень просто. *** Но это не может, не может, не может быть так, - преступления, все бесконечные угрызения совести, все напрасно! - Не правда ли ?!" Ариост вскрикнул, как сумасшедший: - "не правда ли, скажите, братья, не правда ли, "Корвинус" мой сын, это моя копия!" Братья робко потупились и не решались произнести лжи. Только молча наклонили головы. Ариост медленно договорил: "И иногда, в страшных сновидениях, я чувствую, как отвратительный, беловолосый калека с красными глазами преследует мое дитя и, боясь света, в полумраке, полный ненависти подстерегает его: Эммануил, исчезнувший Эммануил - внушающий ужас... белый негр". Ни один из братьев ложи не мог произнести ни единого слова. Мертвая тишина... Тогда, словно почувствовав немой вопрос, Ариост произнес вполголоса, как будто поясняя: "Духовно умерший! - Белый негр... настоящий альбинос". "Милосердный боже, скульптор-альбинос, Иранак-Эссак"!... *** "Звучат победным гласом трубы, о новом возвещая дне", - пропел Корвинус сигнал к турниру из "Роберта Дьявола" перед окном своей невесты Беатрисы, белокурой племяннице Ариоста, - а друзья его просвистали в тон ему. И сейчас же распахнулось окно, и молодая девушка в белом бальном платье, посмотрев вниз на старинный сверкающий при лунном свете "Тейнгоф", - спросила, смеясь, не собираются ли господа брать дом штурмом. "А, так ты ходишь на балы, Трикси, - и без меня? - вскричал Корвинус, - а мы боялись, что ты спишь давным давно!" "Но теперь ты же видишь, как мне без тебя скучно, я даже задолго до полуночи вернулась домой!" "Что значат твои сигналы, случилось что-нибудь?" - спросила в свою очередь Беатриса. "Что случилось? У нас к тебе большая просьба. Не знаешь ли ты, где у твоего отца спрятано "Пражское запечатанное письмо?" Беатриса поднесла обе руки к ушам: "Запечатанное - что?" "Пражское запечатанное письмо - старая реликвия", - кричали все, перебивая друг друга. "Я не понимаю ни одного слова, когда вы так ревете, messieurs, - |
|
|