"Густав Майринк. Как доктор Иов Пауперзун принес своей дочери красные розы (Сб. "Люди без костей")" - читать интересную книгу автора

Густав МАЙРИНК


КАК ДОКТОР ИОВ ПАУПЕРЗУМ ПРИНЕС СВОЕЙ ДОЧЕРИ КРАСНЫЕ РОЗЫ


ONLINE БИБЛИОТЕКА


http://www.bestlibrary.ru


Поздно ночью в знаменитом мюнхенском кафе "Стефания" сидел,
неподвижно глядя перед собою, старик, обладавший весьма замечательною
наружностью.
Развязавшийся, выскочивший на волю галстук и высокий лоб, расширивший
свои пределы до затылка, свидетельствовали о том, что перед нами
выдающийся ученый.
Кроме серебристой, колеблющейся бороды, которая, имея своим истоком
созвездие семи подбородочных бородавок, своим нижним концом как раз еще
прикрывала то место в жилете, где у мудрецов, отрекшихся от мира,
обыкновенно отсутствует пуговица, - у старого господина было весьма мало
достойного упоминания по части земных благ.
Точнее говоря, в сущности ничего более.
Тем более оживляющим образом подействовало на него то, что по моде
одетый посетитель с черными нафабренными усами, сидевший до тех пор за
столиком в противоположном углу и уничтожавший кусочками холодную лососину
(причем каждый раз на его элегантно простираемом мизинце ослепительным
блеском сверкал бриллиант величиной с вишню), бросая в то же время
незаметно вокруг испытующие взгляды, внезапно встал, вытирая рот, прошел
по почти безлюдной комнате, поклонился и спросил: "Неугодно ли будет вам
сыграть в шахматы? - Быть может, по марке партию?"
Отливающие всеми цветами радуги фантасмагории наслаждений и роскоши
всякого рода выросли перед духовным взором ученого и, в то время как
сердце его в восторге шептало: "Эту скотину послала мне сама судьба!", он
уже обратился с приказанием к кельнеру, который только что с шумом явился,
дабы, как обычно, в обширных размерах уничтожить свет электрических
лампочек: "Юлий, дайте мне шахматную доску"! "Если не ошибаюсь, то я имею
честь говорить с доктором Пауперзумом?" - начал разговор щеголь с
нафабренными усами.
"Да, гм, да - я Иов-Иов Пауперзум", - рассеянно подтвердил ученый,
так как он был подавлен великолепием смарагда, который представляя собою
миниатюрный автомобильный фонарь, сверкал в булавке для галстука, украшая
собою шею его визави.
Очарование кончилось с появлением шахматной доски; затем мгновенно
были расставлены фигуры, смолой прикреплены отскочившие головки коней, а
потерянная ладья заменена согнутой спичкой.
После третьего хода щеголь скорчился и погрузился в мрачное раздумье.
"Он по-видимому изобретает возможно более глупый ход - иначе было бы
непонятно, почему он так долго раздумывает!" пробормотал ученый, и при