"Густав Майринк. Растения доктора Синдереллы" - читать интересную книгу автораследовательно, и речи не может быть ни о каком таинственном потустороннем
влиянии. Но тут я вспомнил, как открыл дверь, вошел в дом, спустился по лестнице - ни разу не споткнувшись, как тот, кто отлично знает каждый свой шаг! - и все мои надежды враз улетучились. Постепенно мои глаза привыкли к темноте, и я осмотрелся. Там, на ступеньках лестницы, кто-то сидел. Как же я его не задел, когда проходил мимо?! Смутно вырисовывалось скрюченное тело. Черная борода спадала на обнаженную грудь. Голые руки. Лишь ноги, казалось, были закутаны в какие-то лохмотья. В положении рук было что-то странное - выкрученные в локтях в обратную сторону, они торчали почти под прямым углом к предплечьям. Я долго рассматривал сидящего на ступеньках человека. Трупная окоченелая неподвижность была настолько противоестественна, что его фигура казалась просто контуром, который навечно въелся в темную стену. Меня знобило от ужаса, и я двинулся дальше, следуя изгибам подземного хода. В одном месте, нащупывая стену, я схватился за ветхую деревянную решетку, какие обычно употребляют при разведении вьющихся растений. Как оказалось, они здесь росли в изобилии - я почти повис в сетях лианоподобных зарослей. Меня только смущало, почему эти растения - или то, что там было, - такие тугие и теплые и почему при их осязании появлялось ощущение живой человеческой плоти? Я стал ощупывать один из стеблей, и вдруг мои пальцы сжали что-то Ядовитый жук? В этот момент впереди мигнул какой-то слабый отблеск и на секунду осветил стену. Страх, ночные кошмары - все, что у меня раньше связывалось с подобными понятиями, - было ничто по сравнению с этим мгновением. Каждая фибра моего существа вопила в неописуемом ужасе. Неслышный вопль парализованных голосовых связок, который ледяным клинком пронзает человека сверху донизу. Вся стена до самого потолка была опутана густой сетью кроваво-алых вен, как ягодами усыпанной сотнями вытаращенных глаз. Один, который только что выскользнул из моих пальцев, еще покачивался на кровавом стебле и злобно косился в мою сторону. Я почувствовал, как к горлу подступает тошнота, и, теряя равновесие, сделал еще два-три шага дальше во мрак; в ноздри ударил тяжелый тучный дух перегноя, запах грибов и айлантов. Колени подгибались, и я бешено замахал руками, пытаясь удержаться на ногах. И тут я увидел перед собой маленький тлеющий нимб - гаснущий фитиль масляной лампы; в следующее мгновение он полыхнул снова. Я бросился к лампе и дрожащими пальцами вывинтил фитиль - крошечный коптящий огонек был спасен. Я резко обернулся, словно для защиты выставив лампу. Помещение было пусто. На столе, где стояла лампа, лежало что-то продолговатое, тускло отсвечивающее. Моя рука потянулась к нему, как к оружию. Но в моей ладони оказался |
|
|