"Конни Мейсон. Ночной призрак " - читать интересную книгу автора Лорд Сомерсет только возмущенно фыркнул, зато уж Эван Грей дал волю
своим эмоциям. - Неужели вы позволите этому старому олуху указывать вам, что делать, Ваше Величество? У него же не осталось ни ума, ни памяти. Старик священник гордо выпрямился и смерил Грея негодующим взглядом. - Моя память покрепче вашей, милорд. В отличие от вас я прекрасно помню, что случилось с лордом Мортимером и что привело к его кончине. - С интересом выслушаю ваш рассказ, святой отец. - Генрих был явно заинтригован. - Церковь сказала свое слово, и мы должны подчиниться. Посему объявляю помолвку между леди Алитой Сомерсет и Джейми Мортимером действительной. Алита задохнулась от ярости. - Нет! Вы не можете отдать меня в жены этому... - от душившего ее гнева она не находила подходящих слов, - этому мужлану! От него разит коровником! - Никогда прежде дочь лорда Сомерсета не чувствовала себя столь оскорбленной. Джейми мрачно улыбался, наблюдая, как мечет громы и молнии его будущая жена. Наконец это ему надоело. - Замолчите! Моей жене не пристало браниться, как торговке. - Мерзавец! Вы еще смеете делать мне замечания! - Сир, - вкрадчиво произнес Джейми, обернувшись к королю, - я долго ждал, да и моя невеста не девочка. Поэтому, если такова будет ваша воля, а также поскольку священник здесь и гости в сборе, я прошу совершить обряд венчания тотчас же. 2. - Нет! Нет! Молю вас, сир, не принуждайте меня выходить за этого человека! - Лицо Алиты исказилось от ужаса. - Вы слышали, что сказал святой отец. Ваше Величество? Неужели вы поступите вопреки его слову? - Джейми знал, что король не осмелится перечить церкви, но опасался, что Генрих не даст согласие совершить обряд немедленно. - Сир, это невозможно, - взывал лорд Сомерсет. - Что за жизнь будет у моей дочери с этим человеком! Неужели вы позволите ей нищенствовать? Пальцы Эвана Грея стиснули рукоять шпаги, он с трудом сдерживал желание заколоть ненавистного Мортимера. - От всего сердца поддерживаю лорда Сомерсета, - процедил он. - Если бы этот мерзавец хотел жениться на своей невесте, он заявил бы о своих правах раньше. - Что скажешь? - Генрих обернулся к Джейми. - Пока правил ваш отец, сир, я не мог появиться, опасаясь, что король отправит меня в изгнание. Я многого лишился и не хотел расстаться с последним, что у меня оставалось, - с родиной. Что до того, сир, придется ли нищенствовать моей будущей жене, хитро улыбнувшись, продолжал Джейми, - то разве миледи не принесет с собой богатого приданого? А я как ее муж волен распоряжаться этим приданым по своему усмотрению. Она ни в чем не будет знать нужды. Генрих с трудом сдержал улыбку. С каждой минутой Джейми Мортимер все |
|
|