"Конни Мейсон. Сокровища сердца " - читать интересную книгу автора

траурного платья, которое она надела в дорогу. Конечно, смерть Бака
обязывала ее ехать в этом одеянии, но оно было слишком теплым, и Кэсси
буквально задыхалась.
Девушка старалась сосредоточиться на любых мелочах, лишь бы не думать о
сидящем напротив метисе. Это была своего рода защитная реакция на его
магнетизирующее присутствие; кроме того, углубившись в размышления на самые
разные темы, Кэсси надеялась избежать каких-либо разговоров с ним. И все же,
когда их глаза случайно встречались, девушку обдавало жаром. Она и сама не
понимала, почему так происходит, и тщательно старалась избегать его
взглядов.
Перекусив припасенной в Канзасе едой, большинство пассажиров дремали в
раскаленном вагоне. В конце концов сдалась и Кэсси. Перед тем как заснуть,
девушка отметила, что метис тоже клюет носом, и почувствовала себя гораздо
лучше: не одна она подвержена слабостям.
Какие-то крики и суета в конце вагона разбудили Коуди и почти всех
пассажиров. Картер повернул голову к источнику шума да так и застыл с
отвисшей челюстью - настолько поразила его увиденная картина. По вагону
двигался проводник, крепко держа перед собой двух ребят. Те отчаянно
сопротивлялись, вопя во все горло и по пути хватаясь за что попало. Вот уж
чего Коуди никак не ожидал, так это увидеть в поезде двух бродяжек из
Сент-Луиса! Но судьба припасла для него кое-что похлестче.
К удивлению Коуди, проводник направился прямо к нему, остановился и
подтолкнул ребятишек вперед.
- Это ваши дети, мистер? Я обнаружил их в багажном вагоне. Они говорят,
что вы их отец! - свирепо сказал он.
- Что-о?
Эми, солгавшая проводнику, прекрасно понимала, что произойдет с ней и
Брэди, если она признается, что сказала неправду, и решила бороться до
конца.
- Папа, почему ты нас оставил? - с пафосом произнесла она, протягивая к
Коуди худые ручонки.
- Что... что-о?! - заикаясь, повторил обескураженный Коуди.
Пассажиры возмущенно зашумели, обсуждая происшествие и строя самые
фантастические догадки по поводу бессердечного отца и брошенных им малюток.
- Папа, мы не хотим в сиротский приют! Почему ты уехал без нас? Я
голоден и хочу пить! - присоединил к причитаниям сестры свой жалобный
голосок Брэди.
Кэсси не верила собственным ушам. Боже мой! Каким же нужно быть
злодеем, чтобы бросить собственных детей? К тому же девушка была крайне
удивлена: она даже представить себе не могла, что этот ужасный полукровка
окажется отцом двух малышей. Да разве у подобных типов могут быть дети? Тем
более такие очаровательные! Впрочем, философски рассудила Кэсси, в жизни
случаются и более странные вещи.
- Бессердечное животное! - прошипела она. - Как вы посмели бросить
детей на произвол судьбы?
- Леди, не смотрите на меня так, будто я людоед. Это не мои дети, -
сказал уставший от этого представления Коуди.
- Так, говорите, не ваши? - усомнился проводник и скептически посмотрел
па Коуди. - А вы уверены? Или просто не хотите платить за их проезд?
- Повторяю, - произнес Коуди, сжав губы так, что они побелели, - у меня