"Конни Мейсон. Пират " - читать интересную книгу автораГренвиль возлагал столько надежд на брак своей семнадцатилетней дочери Блисс
с Джеральдом Фолком - богатым судовладельцем и купцом! Тем более что он уже успел основательно связать свои дела с делами Фолка и очень рассчитывал на дальнейшее выгодное сотрудничество со своим будущим зятем. Фолк же, узнав о том, что его невеста вышла замуж за другого, счел себя оскорбленным и вызвал Гая на дуэль. Вот почему они стояли сейчас под темно-зеленым куполом Рощи Дуэлей в косых лучах утреннего солнца, пробивающегося сквозь густую дубовую листву. Джеральд Фолк взял из поднесенного ему ящика второй пистолет, покачал его в ладони, словно привыкая к тяжести оружия, и криво усмехнулся. - Дурак ты, Янг! Выше собственной головы прыгнуть захотел? Только знай: никто не придет поплакать на твою могилку! - Блисс любит меня, - нахмурился Гай. - И на это тебе возразить просто нечего! Красивое тонкое лицо Фолка перекосилось. Дрогнула тонкая ниточка усов - светлых, как и волосы на голове. Фолк окинул взглядом высокую стройную фигуру Гая и злобно хохотнул. - Дурак! Бедный, доверчивый простофиля! Блисс просто играла с тобой. То, что ты принял за любовь, было для нее всего лишь забавой. Она уже попросила у меня прощения за свою глупость, и я великодушно простил ее, - Фолк произнес это совершенно спокойно, только огонь в глубине глаз выдавал его ярость. - Блисс давно успела пожалеть о том, что вышла за тебя вопреки воле отца. А ты... Ты - подонок, Янг! Нищий и грязный. Кстати, Клод Гренвиль уже занимается вашим разводом. - Ты лжешь, Фолк! - гневно воскликнул Гай - в отличие от своего обманет. Ты говоришь, что я нищий? Но деньги ничего для нее не значат! - Ты ошибаешься. Как бы то ни было, будущее Блисс зависит от сегодняшней дуэли, - высокопарно заявил Фолк. - Что же касается денег... Мы с тобой оба прекрасно знаем, что тебе-то ее деньги очень нужны. Между прочим, ты не боишься, что Клод не позволит Блисс вступить в права наследства, даже когда ей исполнится двадцать пять? - Мне вовсе не нужны ее деньги, - обиженно возразил Гай. - Я и сам могу всего добиться в этой жизни. - Сам? Ха! Каким же образом? Убирая конский навоз? Ладно, я верю, что ты любишь Блисс, но больше ты ее не увидишь, - криво усмехнулся Фолк. В этот миг перед ними появилась всадница с развевающимися по ветру длинными рыжими волосами. Подъехав ближе, она резко натянула поводья, осадив своего скакуна. - Подождите! - Девушка соскочила с седла и бросилась к дуэлянтам. - Блисс! О, боже, что ты здесь делаешь? - закричал Гай. Он схватил ее в объятия и попытался отвести в сторону. - Ты совершенно напрасно прискакала сюда. Отправляйся домой, любимая, прошу тебя. - Ты ничего не понимаешь! - задыхаясь, проговорила Блисс и с опаской оглянулась через плечо. - Отец... Он сказал, что ты... Полиция... Но я-то знаю, что ты этого не делал! - Конечно, дуэли не поощряются, - пожал плечами Гай. - Но они и не запрещены. Может быть, потом мне и придется ненадолго скрыться из города, но мы можем уехать вместе... - Отойди, Блисс, - строго приказал Джеральд Фолк. - Мы должны довести |
|
|