"Конни Мейсон. Нежная ярость " - читать интересную книгу авторапакет в сейф.
Анри не знал, что Филип собирался еще до наступления утра забрать документ из сейфа в свою каюту. Если на борту "Стремительного" окажется шпион, то первое место, куда он полезет, будет сейф. А Филип собирался сделать все, что в его силах, чтобы документ был благополучно доставлен американцам. Пока Филип возвращался к себе в каюту, его мысли обратились к Марселю Дювалю и его нежелательному появлению в Бресте за несколько часов до того, как они с Габби прибыли в этот город. Если это было совпадение, то уж слишком вовремя оно случилось. Когда Филип вошел в каюту, то увидел, что Габби крепко спит, закутавшись, как в кокон, в свое потрепанное в дороге платье. На столе стоял поднос с нетронутым ужином. Он зажег лампу и посмотрел ^ на заплаканное лицо своей молодой жены. Она была о похожа на ребенка, прекрасного, невинного ребенка, и в то же время это была желанная женщина. У него защемило сердце, но он не понял, что это значит. Он не вспоминал ни Сесили, ни даже Амали, пока смотрел на спящую. Еще несколько мгновений Филипп любовался Габби, а потом прикрутил лампу и тихо вышел из каюты, чтобы провести остаток ночи под звездами, пока его жена спала в своей девственной постели - впрочем, он был уверен, что скоро исправит это положение. На следующее утро Габби проснулась растерянная, не понимая, где она. Постепенно она ощутила небольшое покачивание, одновременно услышала поскрипывание палубы, грохот цепей штурвала и сразу вспомнила, что плывет на корабле на Мартинику в сопровождении мужа. Своего мужа! Габби робко протянула руку и с облегчением убедилась - она в постели одна и полностью надеяться на то, что он и дальше будет вести себя так? Она села, чувствуя, как все ее тело затекло, отчасти из-за долгого и трудного путешествия, отчасти из-за тугого корсета, который она не расстегивала уже несколько дней. С отвращением взглянула она на свое мятое, забрызганное грязью платье и подумала о том, как хорошо было бы принять горячую ванну. Ее внимание привлек шум за дверью, и с удивлением она увидела, что Филип остановился в дверях. - Доброе утро, моя дорогая, - сказал он весело, одним взглядом охватив ее растрепанный вид. - Надеюсь, ты хорошо спала. Тебя не укачивает? - Нет, месье... то есть Филип, - быстро поправилась она. - Движение меня даже успокаивает. Филип отошел в сторону, и двое мужчин внесли в каюту большую жестяную ванну, а за ним вошли еще двое с ведрами горячей воды. Когда ванна была установлена, вода налита, а мужчины покинули каюту, они остались вдвоем. Габби с трепетом следила, как муж приближался к ней, его глаза заволокла мечтательная дымка. - Ты же не можешь купаться одетой, малышка, - мягко сказал Филип. - Постой, я расстегну твое платье. - Я и сама могу, - сказала она, отступая на шаг от него. - Чепуха. Если бы твой отец не был таким скупердяем, он бы отправил с тобой горничную. Но тогда я был бы лишен удовольствия раздеть тебя. Не надо, дорогая, - строго добавил он, когда она попыталась отстраниться от его рук. Вскоре он расстегнул длинный ряд пуговичек и стал сдвигать платье, |
|
|