"Ферн Майклз. Валентина " - читать интересную книгу автора

Ахмар!
И в этот момент открылась дверь, и двое стражников в сопровождении
запыхавшегося и воинственно настроенного старика то ли внесли, то ли втащили
в комнату изрыгающего проклятия и непристойности человека. Мохаб дал ему
хорошего пинка, и мужчина пролетел через всю комнату, распластавшись у ног
Валентины. Лицо его было искажено ненавистью.
Хомед попытался подняться на ноги, но Мохаб снова налетел с пинками.
- Оставьте его! - приказала Валентина. Мохаб отступил, искривив губы от
отвращения. Весь облик старика выражал негодование.
- Зачем ты явился во дворец и чего хочешь? - холодно спросила
Валентина.
- Я прибыл, чтобы взять себе то, что принадлежит мне по праву! -
ответил покрытый с ног до головы дорожной пылью человек.
Валентина глянула на него и почувствовала, как к горлу поднимается
тошнота. Верблюды пахли лучше, чем он! На Хомеде была оборванная одежда
воина исламской гвардии. Прищурившись, девушка вглядывалась в его худое
рябоватое лицо. Маленькие глаза-бусины делали мужчину похожим на песчаную
крысу, на лице выделялся длинный нос. Неопрятная борода, слишком редкая,
чтобы показаться привлекательной, скрывала слабый, как бы срезанный
подбородок. Морщинистая шея была покрыта красными жилками.
- Во дворце тебе ничто не принадлежит! Тебя изгнали из Напура и велели
не возвращаться, пока не заберет Рамифа к себе Аллах.
- Кто ты такая и по какому праву сидишь на месте моего отца? - гнусаво
проговорил Хомед.
- По праву, данному мне эмиром. Я исполняю обязанности Мохаба и не
собираюсь давать тебе какие бы то ни было Объяснения. Я отвечаю только перед
твоим отцом.
- Мой отец мертв! - выкрикнул Хомед. - Все во дворце об этом знают! А
ты пытаешься лишить меня законного наследства!
- Твой отец жив!
- Если мой отец жив, то я должен с ним встретиться! - потребовал
мужчина.
Валентина заметила, как насторожился Ахмар, приготовившись ринуться на
Хомеда, если тот попытается ворваться в покои Рамифа.
- Твой отец знает, что ты здесь, и приказал не допускать тебя к нему.
Он не желает тебя видеть. Эмир говорит, что в Напур ты вернулся, только
чтобы набить карманы. Здесь тебе нечего искать, Хомед.
- Я проехал много миль, чтобы добраться до дома и вправе требовать
встречи с отцом! Саладин распустил войска на зиму, и я свободен от несения
службы. Мне больше некуда идти, и я не уеду, пока не увижу отца!
- Ты говоришь так, словно разрыв в ваших отношениях произошел совсем
недавно! А я знаю от Рамифа, что изгнал он тебя много лет назад. Но я
проявлю к тебе милосердие и позволю остаться во дворце на два полных дня. Ты
можешь вымыться с дороги и поесть. Если понадобится лошадь или верблюд для
того, чтобы пуститься в дорогу, ты их получишь, но больше тебе здесь ничего
не перепадет. Стражники покажут твои покои и проследят, чтобы ты не бродил
по дворцу ночью. Эмир желает тебе хорошей дороги и еще раз прощается с
тобой, - Валентина встала, чтобы показать: разговор окончен.
- Ты лжешь! - прошипел Хомед. - Я не верю ни единому твоему слову!
Думаю, это ты убила моего отца, войдя в сговор вот с этими людьми, - он