"Михаил Михеев. Рейдер" - читать интересную книгу автора

расцвета, - спокойно и просто, совершенно без рисовки отозвался Виктор. -
Равного мне здесь нет и еще долго не будет. Но если среди этих орлов
окажется хоть один мой ученик... Тут ведь не надо балет устраивать -
достаточно убить, а это куда как проще.
- И что ты предлагаешь?
- Разместить принцессу так, чтобы проход к ее комнате мог легко
прикрыть один человек, чтобы негде было развернуться. Предлагаю комнату за
библиотекой - окно маленькое и с решеткой, коридор узкий - отобьемся, если
что.
- Согласен, - кивнул король.
- Ну, - Виктор залпом допил вино и привстал, оперевшись руками на стол.
Серые глаза стали жесткими, - тогда работаем.
Вот так Кэвин и оказался на своем посту. Сразу после завтрака было
официально объявлено о помолвке принца Гаральда и принцессы Калы и, после
довольно длинной и нудной церемонии, затянувшейся аж до вечера, все, кроме
Кэвина, Виктора и Таксфорда отправились отсыпаться. Сэр Таксфорд встал на
страже у дверей принцессы, а Виктор повел Кэвина в свою личную кузницу
выбирать доспехи и оружие.
Кузница Виктора (сэра Виктора, если быть точным - рыцарские шпоры у
него были) стояла в наружном дворе замка среди других мастерских и в то же
время чуть на отшибе, у стены. На двери висел большой, но очень аккуратный
замок, который отпирался не ключом - Виктор повертел пять колец из
блестящего металла с непонятными символами и дужка сама собой отскочила.
Дверь отворилась беззвучно и Кэвин вслед за Виктором шагнул в сухой
полумрак.
Пламя факела озарило небольшое чистое помещение. К удивлению Кэвина,
аккуратный горн, наковальня и прочие аксессуары занимали сравнительно
немного места. Зато были большие столы, заваленные всевозможными (и не
только кузнечными) инструментами, непонятными поделками, пергаментными
свитками и бумагами (О, бумага! Два года назад она вдруг стала здесь
предметом экспорта и приносила баснословный доход - никто из соседей просто
не производил ничего подобного. Правда, иногда купеческие караваны привозили
издалека папирус, но сейчас эти времена канули в лету - местная бумага была
и много лучше и во много раз дешевле). Отдельно стоял стол со странной формы
посудой из стекла (тоже предмет экспорта, тоже очень ценный и тоже
появившийся на рынке около двух лет назад).
Но основное внимение Кэвина привлекло оружие - мечи, сабли, ножи в
изобилии развешанные по стенам и стоящие в специальных стойках. Отдельно
висели великолепные кольчуги, какие не стыдно носить и самому королю. Кэвин
как зачарованный шагнул было к ним и очень удивился, когда Виктор, небрежно
хмыкнув, отстранил его и сдвинул часть стены в сторону. Позади этой
фальшивой стены открылась вторая комната, много больше первой, но так же
заставленная, забитая и заваленная. И оружие здесь тоже было, причем куда
лучшее (Кэвин был профессионал и сразу это определил), чем в первой комнате.
При том, что и там оружие было великолепно.
Вначале Виктор подобрал для Кэвина кольчугу двойного плетения,
усиленную металлическими пластинами. Блестящие, словно серебряные, кольца
переливались в его руках и как живые стекали вниз. К удивлению Кэвина,
кольчуга была почти такой-же легкой, как и та, что была во время боя надета
на самого Виктора. Уловив недоверие в глазах парня, Виктор засмеялся и