"Карел Михал. Машина для чтения мыслей (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторанужно было отдать кому-нибудь визит, по здешним обычаям я
опять-таки должен был ее сопровождать. Впрочем, тревожиться о ней сейчас не приходилось, этот тихий университетский го- родок и его жители не таковы, чтобы тут могло случиться что-нибудь дурное. И я принялся за работу: меня просили в следующем месяце прочитать в Чикаго несколько публичных лек- ций о французских моралистах, надо было подготовиться. Сюзанна вернулась в пять часов, и, едва мы обменялись несколькими словами, я понял, что настроение у нее пресквер- ное. Всему виной вчерашняя вечеринка, подумал я: выпили лиш- нее, засиделись поздно... и сказал весело: - Видишь, дружок, мы с тобой завзятые французские обыва- тели-домоседы, обремененные семьей, ложиться привыкли рано, где нам угнаться за американской молодежью... От этого толь- ко страдают и наши характеры и наша работа... Хотя, должен сказать, нынче утром я совсем недурно рассказал о политичес- ких взглядах Бальзака. Студенты, по-моему, были очень до- вольны. - А Мюриэл Уилтон? Она тоже тобой довольна? - насмешливо спросила Сюзанна. - Ее там не было. Наверно, она тоже не выспалась и чувс- твует себя неважно. В сущности, такие вечеринки никому не полезны. Человек ведь не ночная птица. С годами я все больше убеждаюсь, что секрет, как стать счастливым, очень прост: надо рано ложиться и рано вставать. кагская публика? - с неожиданной горечью сказала Сюзанна. - Уверяю тебя, в этом доме тебе незачем изрекать пошлости и комментировать моралистов. Как я уже говорил, у нас с женой и раньше случались раз- молвки и ссоры, в общем безобидные, но чтобы она говорила со мной так враждебно, так презрительно... Остолбенев, я смот- рел на нее во все глаза. - Нет, правда, - сказала она, снимая шляпку. - Это просто смешно: ты берешься читать лекции о морали и с умным видом рассуждаешь о том, что надо умерять свои страсти, а на самом деле только и думаешь об этой Мюриэл Уилтон и как бы устро- ить с ней в Чикаго свидание. - Я? Ты с ума сошла?! И тут у меня мелькнула пугающая и очень правдоподобная догадка. - Сюзанна! Неужели ты брала у Хикки его дурацкую машинку? - А почему бы и нет? Тебе можно, а мне нельзя? Я пошла за ней, потому что ты ее там забыл. И попросила профессора Хик- ки, чтобы он показал мне, как она действует, и дал новую пленку... - И он дал? Хорош гусь! Ну ничего, я ему еще скажу нес- колько теплых слов! У Сюзанны вырвался короткий злой смешок. - Нет, мужчины просто великолепны! - сказала она. - Выве- |
|
|