"Линда Лаел. Эмма и незнакомец " - читать интересную книгу автораместе. Всем известно, что Хлоя затеяла все это, только чтобы занять тебя,
потому что школьный совет не захотел взять тебя учительницей. Это вообще не настоящая библиотека. С выпрямленной спиной, громко шурша сатиновыми юбками, Эмма зашла за стойку. Напоминание Джоэллен о том, что ее сочли неподходящей для того, чтобы обучать городских ребятишек, из-за связи с Хлоей, уязвило ее, но ничто не могло заставить ее признать это. - Так как это не "настоящая библиотека", я не понимаю, почему ты так долго здесь находишься. Джоэллен глупо ухмыльнулась, и Эмме захотелось дать ей пощечину. - О тебе ходят слухи, мисс Эмма. Люди говорят, что у тебя в доме мужчина. Эмма могла бы рассказать Джоэллен некоторые вещи о мужчинах, посещающих дом Хлои, например, про Большого Джона, но она не могла заставить себя пасть так низко. Тем не менее, в ее голубых глазах пылал огонь, когда она ответила: - А что, если и так, Джоэллен? Твое какое дело? - Это неприлично, - сладко пропела Джоэллен. - Так же, как и то, что делала ты с Билли Бейкером на празднике урожая, - грубо сказала Эмма. - Большой Джон упал бы в обморок, если бы знал. Краска сбежала с кукольных щек Джоэллен. - Ты видела меня с Билли? - Я видела достаточно. Лицо Джоэллен из воскового стало пунцовым. Не говоря ни слова, она Напевая про себя, Эмма закрыла дверь. Если говорить правду, она видела только, как Джоэллен и Билли держались за руки во время танца, об остальном она догадывалась. *** В полдень она взяла роман Гарди и отправилась домой. Как они и договаривались, Келли встретила ее, забрала книгу, а потом, принимая все меры предосторожности, чтобы ее никто не заметил, прокралась по черной лестнице обратно на второй этаж "Звездной пыли". Эмма зашла в универсальный магазин, где купила брюки и рубашку, которые могли бы подойти мистеру Фэрфаксу. Ее покупки как раз заворачивались, когда в магазин вошел Фултон. Очевидно, он увидел ее из окна банка. - Ты мог бы помочь мне найти то, что надевают мужчины под брюки?- прошептала Эмма, близко наклоняясь к Фултону, чтобы ее не услышала хозяйка магазина. Она стеснялась спросить миссис Бедвел, которая была городской сплетницей и, без сомнения, повторила бы этот вопрос в каждой гостиной Витнивилла в доказательство того, что яблоко падает недалеко от яблони. У Фултона был такой вид, словно Эмма плеснула на него ледяной водой. - Эмма! - прошипел он с укоризной. Эмма вздохнула. Она не могла понять, почему, чтобы узнать такую простую вещь, надо столько беспокойства. - Ладно, я спрошу Хлою. - Эта одежда для этого... этого бродяги? |
|
|