"Линда Лаел. Эмма и незнакомец " - читать интересную книгу автора

Высокая худая женщина со строгим пучком на затылке, миссис Бедвел
быстро подняла глаза от веревки, которой она перевязывала пакет Эммы. Она не
сделала никакого замечания, но ее большие уши, казалось, шевелились.
- Конечно, - нетерпеливо ответила Эмма, - ты ведь не ожидаешь, что он
будет ходить по дому голым?
Миссис Бедвел выглядела шокированной. Она входила в школьный совет, и
это именно она отказала Эмме в месте учительницы, когда девушка вернулась из
педагогического училища в Сент-Луисе, потому что она могла оказать вредное
влияние.
Уши Фултона слегка покраснели.
- Эмма, я настоятельно требую, чтобы ты следила за своими словами!
Эмма стала терять терпение. Она велела миссис Бедвел записать покупку
на счет Хлои - старая склочница не возражала против покупки в ее магазине
людьми с "вредным влиянием", - и направилась к двери.
- Я вижу, мы не придем к разумному решению этой ситуации. Всего
хорошего, Фултон. Он вышел за ней на улицу.
- Это серьезно, Эмма, - настаивал он. - Плохо уже то, что ты живешь под
крышей этой ужасной женщины. Если до матери дойдет хоть слово об этом
негодяе, мы столкнемся с бесконечными проблемами.
- Он скоро уезжает, - пообещала со вздохом Эмма, - как только встанет с
постели, я уверена. Он не менее тебя жаждет уехать, Фултон.
Услышав это, Фултон немного успокоился.
- Ты ведь не ухаживаешь за ним или что-нибудь в этом роде?
Эмма продолжала идти, глядя прямо перед собой.
- Я читала ему вчера вечером, - призналась она, не упоминая, что мыла
Стивена и меняла ему повязки.
- Полагаю, он неграмотен, как и большинство этих бродяг.
Эмма только кивнула, не желая говорить, что, по ее предположению,
Стивен так же хорошо образован, как сам Фултон. Это только вызовет
неприятности. А говоря о неприятностях...
- Ты получил известия от матери, Фултон?
- Она и отец вернутся домой из своего путешествия где-то в следующем
месяце, - немного волнуясь, сказал он. Старшие Уитни не будут в восторге от
выбора сына, и оба, Эмма и Фултон, понимали это.
Они проходили мимо банка, и Фултон остановился.
- Будь благоразумной, - крикнул он твердым голосом вслед Эмме,
продолжавшей идти.
Девушка загляделась на сверкающие воды Хрустального озера, вид которого
всегда приносил ей успокоение. Летом она любила всего больше бродить по воде
в жаркие дни, а ночью плавать обнаженной, как нимфа, при лунном свете.
Когда Эмма вошла в дом, Дейзи энергично убирала прихожую.
- Давно пора было прийти, - проворчала она. - Суп совсем остыл.
Эмма улыбнулась, поблагодарила Дейзи и поднялась по лестнице. У двери в
комнату для гостей она остановилась и постучала.
- Входите, - грубо крикнул он, явно в настроении, не лучшем, чем у
Дейзи. Эмма открыла дверь и вошла.
- Я принесла вам кое-какую одежду, - весело сказала она. - Надеюсь, что
она подойдет.
Измученное небритое лицо Стивена показывало, как ему было плохо лежать
одному, мучаясь от беспомощности и боли. В комнате чувствовалось напряжение,